Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 14:1 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

1 Вся громада збунтувалась і підняла крик. Народ голосив і плакав усю ту ніч.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

1 І піднялася вся громада, і здійняла голосіння; народ плакав усю ту ніч.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

1 І зняла зойк уся та громада, та й заголосила. І плакав народ той тієї ночі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

1 І піднялась уся громада і зняла галас, і плакали люде всю ту ніч.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

1 Усе зібрання голосно закричало, і тієї ночі люди плакали.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 14:1
13 Iomraidhean Croise  

Нарікали в своїх наметах, не прислухались до Господнього голосу.


Незважаючи на це, вони продовжували грішити, не довіряючи Його дивовижним діянням.


Коли ж фараон відпустив народ, Бог не повів їх через филистимський край, хоча так було ближче. Бог сказав: Щоб часом не пожалкував народ, побачивши війну, і не забажав повернутися до Єгипту.


Почувши такі суворі слова, народ засумував, так що ніхто не одягнув на себе жодних прикрас.


З племені Асира Сетур, син Михаїла.


Там ми бачили високорослих синів Енака, з роду велетнів! Перед ними ми були у своїх очах, наче сарана. І такими були ми в їхніх очах.


Усі Ізраїльські нащадки нарікали на Мойсея та Аарона. Уся громада дорікала їм: Краще б ми повмирали в єгипетському краю, або в цій пустелі! О, якби ми повмирали!


Але ж ви не захотіли йти і вчинили опір велінню Господа, вашого Бога.


Повернувшись, ви плакали перед Господом, але Господь вже не слухав вашого волання і не звернув на вас уваги.


А коли Господь послав вас із Кадеш-Барнеа, кажучи: Вирушайте і заволодійте землею, яку Я дав вам, ви виявились неслухняними наказові Господа, вашого Бога, не повірили Йому і не послухались Його голосу.


Мої брати, що ходили зі мною, посіяли страх і зневіру в серця людей, тимчасом як я цілковито був слухняним Господу, моєму Богові.


Тож Давид і чоловіки, що були з ним, заголосили; вони плакали доти, доки зовсім не стало в них сил далі плакати.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan