Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 13:32 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

32 Так вони розпускали серед Ізраїльських нащадків страшні чутки про землю, яку оглядали, стверджуючи: Край, який ми ходили оглядати – це земля, що поглинає своїх мешканців, а кожний народ, який ми там бачили, це дуже високі на зріст люди.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

32 Тож вони рознесли між ізраїльськими синами страшну уяву про землю, котру оглядали, говорячи: Земля, яку ми ходили оглядати, — це земля, що поглинає тих, хто живе на ній. Кожний народ, який ми там бачили, — люди дуже високі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

32 І пустили вони між Ізраїлевими синами злу вістку про той Край, що розвідали його, говорячи: Той Край, що ми перейшли по ньому, щоб розвідати його, це край, який поїдає своїх мешканців. А ввесь той народ, що ми бачили в ньому, люди високі на зріст.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

32 І рознесли вони між синами Ізрайлевими недобрі вісти про землю, що розглядували самі, мовляючи: Земля, що нею проходили ми, щоб розвідати, така земля, що жере осадників своїх, і ввесь люд, що ми бачили серед неї, се люде великого росту.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

32 Тож принесли вони лиху звістку про землю, яку розвідували для народу Ізраїлю. Вони сказали: «Земля, якою ми мандрували, щоб розвідати, населена людьми-велетнями, котрі без зайвих зусиль переможуть народ ізраїльський.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 13:32
11 Iomraidhean Croise  

Потім була ще одна битва в Ґаті, в якій брав участь велетень з роду рефаїмців. Він мав по шість пальців на своїх руках та по шість пальців на своїх ногах, – усього двадцять чотири пальці.


А коли запекла битва точилася в Ґаті, в ній брав участь дуже високий на зріст чоловік, який мав по шість пальців на кожній руці та на обох ногах, – всього двадцять чотири; він також походив з роду велетнів-рефаїмців,


Та недооцінили вони бажаний край, не повірили Його слову.


Я спроваджу на вас людей, – Мій народ Ізраїль, – вони володітимуть вами як своєю спадщиною. Ви більше ніколи не зробите їх бездітними.


Це ж Я вивів вас із єгипетського краю й провадив вас пустелею сорок років, аби ви оволоділи землею аморейців.


Я знищив з-перед них аморейців, котрі були високі на зріст, як кедр, і міцними, подібно до дубів, – Я вигубив їхні плоди вгорі, та їхнє коріння внизу.


Але той народ, що живе в тій землі, сильний, а міста укріплені й дуже великі. Зустріли ми там і нащадків Енака.


Горе ж вам, книжники та фарисеї, лицеміри, тому що ви зачиняєте Царство Небесне перед людьми: і самі не входите, і тим, які йдуть, не дозволяєте ввійти.


Куди ж ми йдемо? Наші брати ослабили наші серця, кажучи: Народ той численніший, перевершує нас у кількості. Їхні міста великі з фортецями під самі небеса! Навіть нащадків велетнів ми там бачили!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan