Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 10:29 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

29 Якось Мойсей сказав Ховаву, синові мідійця Реуїла, тестя Мойсея: Ми рухаємось до того місця, про яке Господь сказав: Я дам його вам! Тож іди з нами, і тобі буде добре серед нас, адже Господь пообіцяв, що Ізраїлеві буде добре.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

29 Якось Мойсей сказав Оваву, синові мідійця Раґуїла, тестеві Мойсея: Ми вирушаємо до місця, про яке Господь сказав: Я дам його вам! Іди з нами, і зробимо тобі добре, бо Господь добрі речі прорік про Ізраїль!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

29 І сказав Мойсей до Ховава, сина мідіянітянина Реуїла, Мойсеєвого тестя: Ми рушаємо до того місця, що про нього Господь був сказав: Його дам вам. Ходи ж із нами, і ми зробимо тобі добро, бо Господь промовляв був добро про Ізраїля.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

29 І каже Мойсей Гобабові, синові Регуїла, Мидіянїя, що був тестьом Мойсейові: Ми простуємо до того місця, що про його казав Господь: Оддам його вам. Ходи з нами, і добро зробимо тобі; бо Господь обіцяв добро Ізрайлеві.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

29 Мойсей сказав Ховаву, сину Реуела-мидіанина, свого тестя: «Ми йдемо до того місця, про яке Господь сказав, що Він його дає нам, ходімо з нами, і ми будемо добре ставитися до тебе, бо Господь обіцяв добро Ізраїлю».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 10:29
31 Iomraidhean Croise  

З’явився Господь Аврамові й сказав: Твоєму потомству дам цю землю. І збудував там Аврам жертовник Господу, Який йому з’явився.


Всю цю землю, яку ти бачиш, Я навіки даю тобі й твоїм нащадкам.


Того дня Господь уклав з Аврамом Заповіт, промовляючи: Твоїм нащадкам Я дав цю землю – від ріки Єгипту, до великої ріки Євфрат –


Я дам тобі та нащадкам твоїм після тебе землю, в якій перебуваєш, всю землю ханаанську, на вічне володіння, – і Я буду їм Богом.


Визволи мене, благаю, з руки мого брата, – з руки Ісава, бо я його боюся, щоби, прийшовши, він не вбив мене та матерів з дітьми.


Псалом подяки. Голосно вітай Господа, вся земле!


Господній ангел отаборюється навколо тих, котрі бояться Його, і визволяє їх.


Ходімо й весело заспіваймо Господеві, – будемо вигукувати Скелі нашого спасіння!


Мідіянський священик Їтро, тесть Мойсея, довідався про все, що зробив Бог Ізраїлю для Мойсея та для Свого народу Ізраїлю, і як Господь вивів Ізраїль з Єгипту.


І Їтро, тесть Мойсея, приніс всепалення та жертви Богові. Аарон і всі старійшини Ізраїля прийшли, щоб спожити їжу з тестем Мойсея перед Богом.


Мойсей відпровадив свого тестя, і той вирушив до себе – до свого краю.


Коли повернулись вони до свого батька Реуїла, він запитав їх: Чому це сьогодні ви так рано прибули?


Мойсей погодився залишитись у того чоловіка. Він видав за Мойсея свою дочку Ціппору.


Мойсей же пас отару свого тестя Їтра, мідіянського жерця. Якось він попровадив отару в пустелю і опинився біля Божої гори Хорив.


Тому Я зійшов визволити їх з рук єгиптян і вивести їх з тієї землі до доброго та просторого краю – до землі, що тече молоком і медом, до краю ханаанців, хеттейців, аморейців, періззейців, гіввійців і євусейців.


Я також уклав Мій Заповіт з ними, що дам їм ханаанський край – землю їхнього колишнього перебування, на якій вони проживали як чужинці.


Прийдуть численні народи і скажуть: Ходіть, зійдемо на Господню гору, до Дому Бога Якова, а Він покаже нам Свої дороги, і ми ходитимемо Його стежками! Адже з Сіону вийде Закон, і слово Господнє – з Єрусалима.


Вони питатимуть дорогу до Сіону, і, звертаючи в його бік свої погляди, говоритимуть один одному: ходімо й приєднаймося до Господа Бога через вічний Заповіт, який відтепер вже не забудемо.


Таким був похідний стрій нащадків Ізраїля за їхніми військовими підрозділами, коли вони вирушали в дорогу.


Бог не людина, щоб говорити неправду, – Він не людський син, щоб жалкувати за сказаним. Хіба Він може сказати і не зробити, пообіцяти і не дотриматись слова?


І не дав йому спадщини в ній навіть на стопу ноги, але обіцяв дати її для володіння йому та його нащадкам після нього, хоч не було в нього дитини.


Господь, твій Бог, знову запровадить тебе в край, який отримали у володіння твої прабатьки, і ти заволодієш ним. Він учинить тебе щасливішим і зробить ще більш численним, ніж були твої батьки.


Дотримуйтесь Його постанов та Його Заповідей, які я вам сьогодні переповідаю, аби було добре вам і вашим нащадкам після вас, і щоб ви довго жили на землі, яку Господь, ваш Бог, дає вам назавжди…


в надії на вічне життя, яке обіцяв перед вічними часами Бог, у Якому немає неправди.


щоби через ті дві незмінні речі, в яких неможливо, аби Бог сказав неправду, ухопившись за надію, що перед нами, ми, котрі знайшли захист, мали велику втіху.


А Дух і наречена кажуть: Прийди! І хто чує, нехай каже: Прийди! І спраглий нехай прийде, і хто бажає, нехай візьме воду життя даром.


Нащадки кенейця Реуїла, Мойсеєвого тестя, з Міста Пальм (Єрихона) пішли разом з нащадками Юди, в Юдейську пустелю, що на півдні Аради. Прийшовши туди, вони оселились серед місцевого населення.


В той час кенеєць Хевер відокремився від кенейців, тобто від нащадків Ховава, родича Мойсея, і поставив свій намет біля дуба Цаананім, що неподалік Кедеша.


Проте кенейцям Саул переказав: Негайно вийдіть з-посеред амалекітянців і відділіться, аби я не знищив разом з ними і вас, оскільки ви співчутливо віднеслись до всіх Ізраїльтян, коли вони йшли з Єгипту. Тож кенейці відокремились від амалекітянців.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan