Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 10:11 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

11 Отже, другого року, другого місяця, двадцятого дня місяця піднялася хмара над Наметом Свідчення.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

11 І сталося другого року, другого місяця, двадцятого дня місяця — піднялася хмара з-понад намету свідчення.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

11 І сталося, другого року, другого місяця, дванадцятого дня місяця піднялася хмара з-над скинії свідоцтва.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

11 І було на другий рік, другого місяця, на двайцятий день, що знялась у гору хмара з храмини сьвідчення.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

11 Двадцятого дня другого місяця другого року хмара знялася зі святого намету Свідоцтва.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 10:11
8 Iomraidhean Croise  

Отже, першого місяця другого року, першого дня місяця був поставлений Намет.


Першого дня першого місяця поставиш Намет Свідчення.


Господь промовив до Мойсея в Сінайській пустелі, в Наметі Свідчення, першого дня, другого місяця, другого року після їхнього виходу з єгипетського краю наступні слова:


Першого місяця, другого року після виходу з єгипетського краю, Господь звернувся до Мойсея в сінайській пустелі, говорячи:


Але вона відзначатиме її другого місяця, чотирнадцятого дня, надвечір, споживаючи Пасху з прісним хлібом та гіркими травами.


Вони відзначили Пасху чотирнадцятого дня першого місяця надвечір. У сінайській пустелі Ізраїльтяни зробили все так, як Господь заповів Мойсеєві.


Господь, наш Бог, промовив до нас на Хориві й сказав: Годі вам перебувати біля цієї гори!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan