Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Авакум 3:5 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

5 Перед Ним йде моровиця, а слідом за Ним – палаючий вогонь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

5 Перед Його обличчям піде слово, і вийде, Його ноги у взутті.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

5 Перед обличчям Його моровиця іде, а по стопах Його пнеться полум’я.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

5 Перед ним ійшла зараза, поза ним - палючий вітер.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

5 Поперед Нього йде хвороба, у слід за Ним руйнівник іде.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Авакум 3:5
10 Iomraidhean Croise  

Перед Ним йде вогонь, який пожирає навколо Його ворогів.


Я наведу на вас меч, який помститься за порушений Заповіт. Коли ж ви позбираєтесь у свої міста, то Я пошлю на вас чуму, і ви будете видані в руки ворога.


Народ почав дуже нарікати перед Господом. Господь почув і запалав його гнів. Розгорівся між ними Господній вогонь і поглинув край табору.


Уражу їх смертельною хворобою і позбавлю їх спадщини! А тебе учиню великим народом, численнішим ніж цей.


Будуть виснажені голодом, вигублені гарячкою та отруйною заразою. Я пошлю на них зуби звірів разом з отрутою плазуючих по землі.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan