Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Авакум 2:16 - БІБЛІЯ Сучасний переклад

16 Через те ти наситишся ганьбою замість слави. Тож пий сам і показуй свій сором. І до тебе також дійде чаша з Господньої правиці, – ти наситишся ганьбою замість слави.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

16 Повноту безчестя замість слави пий, і ти і зрушся, і затрусися. Тебе обійшла чаша Господньої правиці, і зібрано безчестя на твою славу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

16 Ти наситишся ганьбою більше, як славою. Пий також ти, та показуй свій сором! На тебе обернеться келіх правиці Господньої, ганьба ж на славу твою!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

16 Та самий ти заситив себе стидом замість слави; пий же й ти та покажи наготу; бо до тебе повернеться кубок у правицї Господнїй, і впаде безчесть на твою славу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

16 Але ж вони скуштують чашу гніву Господнього, та, випивши з неї, впадуть до землі, неначе сп’янілі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Авакум 2:16
21 Iomraidhean Croise  

але Бог є Суддею: одного понижує, а другого підносить.


Мудрі успадкують славу, а нерозумні покриються ганьбою.


Адже так поведе ассирійський цар полонених Єгипту і вигнанців Ефіопії, – молодих і старих, – нагими і босими, – з непокритими спинами на сором Єгиптові.


Нехай відкриється твоя голизна, і нехай твій сором стане явним. Я відомщу, і не буде пощади нікому.


А гнобителів твоїх змушу їсти власне тіло, – вони впиватимуться своєю кров’ю і сп’яніють, як від молодого вина. Тоді кожна людина визнає, що Я – Господь, твій Спаситель і Викупитель, Всемогутній Яковів!


Після цього так сказав мені Господь, Бог Ізраїлю: Візьми з Моїх рук цю чашу вина гніву й напій з неї (чаші) усі народи, до яких Я тебе посилаю,


Тож я взяв чашу з Господніх рук, і напоїв з неї усі народи, до яких послав мене Господь:


Я до сп’яніння напою його можновладців, – його мудреців, його намісників, його урядовців і його воїнів. Вони заснуть вічним сном і вже не прокинуться, – говорить Цар, на Ім’я Господь Саваот!


Золотою чашею в руках Господа був Вавилон, від якої впивалася вся земля. Від його (Вавилона) вина п’яніли народи, чому й божеволіли.


Радій і веселися, дочко Едому, що нині проживаєш у краю Уц, але знай, що й тебе не мине ця чаша, – ти сп’янієш і оголишся.


Ти будеш сповнена сп’янінням і мукою, адже чаша твоєї сестри Самарії, – це чаша жаху й спустошення.


Чим більше їх намножується, тим більше вони грішать проти Мене, тому їхню славу Я оберну в ганьбу.


У святковий день нашого царя його можновладці до знесилення впиваються міцним вином, а разом з ними й він (цар) приєднується до глузування.


Адже ти зганьбив власний дім, винищуючи численні народи, чим згрішив і втратив право на життя.


Горе тому, хто напоює свого ближнього з чаші своєї ненависті, доки той (ближній) не уп’ється, щоб побачити його сором.


Їхній кінець – загибель, їхній бог – черево, і сором – їхня слава; вони про земне думають.


Відплатіть їй так, як вона вам платила; вдвічі відплатіть за її вчинки! Чашею, якою вона черпала, – зачерпніть їй подвійно!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan