Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 18:6 - Kuna San Blas

6 Jesús amarga sogsagu, ani an a-duleye, amar sorsik sikirmakdemalad, degi, napagi aimukudmalad.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bab dummad Jesucristoba igar mesisad garda

6 Jesús amarga sogsagu, “Ani an a-duleye,” amar sorsik sikirmakdemalad, degi, napagi aimukudmalad.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 18:6
9 Iomraidhean Croise  

Bela Sión-yar-isdar-dakmalad, sabsur-mesagwar-gusadba gannar sorsik be oduurmake.


Dule-isganamar an-obelogega angi gwisguarmargu, an-isdarmalad an-oburgwega angi gwisguarmargu, aka bur amar burgwismalad.


Dule-an-obelobimaladi be obingegsae, akusunna ibmar-itogega be imake. Dule-an-oichobigudimaladi, binged-abargi duurmakemai be sae.


Abin-sogdemar: —Jesús-Nazaretʼgined an amimalad. Jesús, abin-sogded: —Ani an a-duled. Judas, darba-Jesús-uknaid, amar-abargi deun gwichi gusmogad.


Jesús gannar amarse egisdebarsun: —¿Doa be amimala? Gannar amar, abin-sogdemar: —Jesús-Nazaretʼgined an amimalad.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan