Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 8:2 - Nacom Pejume Diwesi po diwesi pena jume diwesi xua Jesucristo yabara tinatsi

2 Jesús imoxoyo caquita poinchi pebin, pon peperʉ sawinchi. Bapon pentabocototha uncua Jesús peitabaratha tatsi xua Jesús pebarʉ cui itura jinaexaetsi. Bapon namchi Jesús beya, jeye: —Pon Necanamataxeinaem jiwi, icha bara ichichipame bara caitacʉpa xua axaibi tana neexanaewam, tsipei jinya neayapusʉ itorobi coyenewa nexeinaem, jei bapon.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 8:2
37 Iomraidhean Croise  

Mataʉtano Nacom pia peayapusʉ itorobi coyenewatha po coyenewe meje baxua paexande: Axaibi paexande pomonae peatenewi; equeicha asʉ paexande pomonae werapeibina; axaibi paexande pomonae xua peperʉ sawichimonae; mataʉtano caurimonae pata taitawere pomonae caurimonae pexeinaewi. Nacom amanaya paca cata barapo pia peayapusʉ itorobi coyene, daxota poxonae jiwi payawename Nacom pia peayapusʉwatha, jopa jiwi paratixi pawʉcaeinde.


Nazaret tomaratha, barapo tomaratha Jesús saya be conotha exana pexeinya petsita itʉtsi coyenewan tsipei barapo tomarapiwi Jesús jopa jume cowʉntichi.


Daxita pomonae jeratha ena, barapomonae Jesús wʉnae jaintatsi. Barapomonae Jesús baraichi, jeye: —Bara yatsicaya apara xam Nacom Pexantom tatsim, jei barapomonae.


Ichitha barapowa pentabocotha uncua yawa irabe taeuncuareca Jesús peitabaratha tatsi tsipei bapowa barʉ cui itura jina peauraxae, yaitama tsipei Jesús pon jiwi pepa Pecanamataxeinaein. Bapowa namchi, jeye: —¡Pon Tanecanamataxeinaem, neyawende! jei.


Nexata pon petanacuichin pentabocototha uncua pon jiwi itorobiya pia pepa peewatsinchi itabaratha tatsi mataʉtano jume daunweya namchiya jeye: ‘Tanentacaponaem, abʉ necayabara najʉntʉ coyene xeinare, xua jopa bepijawa neaitaconaenexa. Barapara bexa daxita pentoman cacatsibinchi’, jei pon petanacuichin.


Barapomonae bo jojoniya ichaxota tane barapo pexuyo xua pena barʉ ecatsi, barapowa María. Bapoxonae barapo pebiwi pentabocotontha ena xua barapo pexuyo wʉnae pejainchinexa tsainchi, tsipei barapoyo pon Pecanamataxeinaein peexanaexae tsainchi poxonae pinyo tsane. Bapoxonae barapomonae piawan coibo isacapenta xua cajijinca. Barapo pexuyo catsibatsi xuan pocotsiwa pewʉn oro nain. Catsibatsino xua pocotsiwa pewʉn incienso xua pocotsiwa tuxusi tuxuei benata poxonae tauta exana. Mataʉtano muxuna catsibatsi icha petuxueiwa pocotsiwa pewʉn mirra xua pocotsiwa anaincuito.


Nexata petsiriwa Jesús imoxoyo caquita uncuatabatsi. Barapowa, Juan pena tatsi yawa Santiago pena tatsi. Juan irʉ Santiago, baponbe Zebedeo pexantobe tatsi. Barapo petsiriwa pexantobe barʉ patopa Jesustha. Barapo petsiriwa pentabocototha uncua Jesús peitabaratha tatsi, xua Jesús pewʉcaenexa tsainchi.


Pirapae Jesús popona Betania tomaratha. Barapo tomaratha Jesús popona Simón pia botha tatsi, pon copiya bayatha peperʉ sawinchi.


Poxonae barapo once poyobe baxota Jesús taerʉcʉpatsi, ichamonae Jesús wʉnae jaintatsi, bequein ichamonae ainya jʉntʉ coyenein xeina xua Jesús xapain beta jopa yabara jume cowʉntichi.


Poxonae barapowayobe epathotha cataunxuae cuinaecaponabe bapoxonae Jesús jemeicha uncuataba barapowayobe pia xantha tatsi. Jesús jeye barapowayobetha: “Jaco”, jei Jesús. Barapowayobe imoxoyo caquita ponabe Jesustha bapoxonae pentabocototha uncuabe yawa taxu waetababe xua Jesús wʉnae pejainchinexatsi.


Caurimonae pia pentacaponaein tatsi Jesús baraichi, jeye: —Ichaunxuae nentabocototha uncuaename taitabaratha, xua mataʉtano ichaunxuae newʉnae jaintsiname xua nenanta xeinaewaxae xua xan jinya tacacanamataxeinaeinchi. Bapoxonae barapo nacuan yawa muxuna nacuan pia peitʉpanae coyenewan, baxuan cacatsinchi xua jinya necanamataxeinaenexa barapo nacuan, jei caurimonae pia pentacaponaein tatsi.


Poxonae Jesús peitapatororo wejuinca, pin bicheitomonae Jesús puna poinchi.


Bapoxonae Jesús pijimonae yaʉbaxotsi, jeichichi Jesús: —¡Pata Necanamataxeinaem, pana capanepare! ¡Yanabunarecatsi! jei Jesús pijimonae tatsi.


Poxonae cataunxuae Jesús cueicueijei barapomonaetha, bapoxonae pebin patopa. Bapon judiomonae pia penacaetutsi bo pia pecanamataxeinaein tatsi. Bapon pewʉn Jairo. Jesús petaxutha irabe tatayecarecatsi. Bapon baxua exana tsipei Jesús pon ainya cui peexanaeinchi. Bapon namchi Jesustha: —Taxantiyo anoxuaetha inta tʉpa. Icha xam ponaename yawa necobetha mata jayabiname, bapoxonae barapowa equeicha asʉ tsane xua equeicha nacosatsina, jei Jairo.


Barichi Israel nacuatha pinmonae jinompa pomonae peperʉ sawatsi jiwimonae, poxonae Eliseo popona pon Nacom peitorobi jume pepaebin. Eliseo jopa jiwana axaibi exanaeyo. Ichitha meisa Eliseo Naamán axaibi exanatsi pon bichocono peperʉ sawinchi. Bapon Naamán, Siria nacuapin, jei Jesús.


Nexata bapon pentabocototha uncua Jesús peitabaratha tatsi xua Jesús wʉnae pejainchinexatsi. Bapon jeye: —¡Tanecanamataxeinaem, cajume cowʉntatsi bara! jei bapon.


Nexata Pedro jume nota, jeye: “Bara, bayatha apara jopa bapana camatsawan xaeinyo, xua tamonae jopa copatsiyo xua pexaewa”, jei Pedro.


Poxonae Pedro Cornelio pia botha tapatopatsi, Cornelio Pedro jacobatsi. Bapoxonae Cornelio Pedro peitabaratha pentabocototha tauncuatsi, pewʉnae jainchinexa tsainchi Pedro.


Nacom exana xua barapomonae peyaputaewa po coyene xua Nacom daxita beta yabara yaputane po coyene xua barapomonae nanta xeina pejʉntʉ coyenewatha. Bapoxonae barapomonae yaputaena xua bara Nacom jʉntemaina barapomonae abe pia peexanae cuiru coyenein tatsi. Bapoxonae pentabocototha umenaena xua Nacom wʉnae pejainchinexa tsainchi. Barapomonae jei tsane paxamtha: “¡Jaina, maisa deta Nacom paca barʉ jinompa!” paca jei tsane barapomonae.


Bapoxonae barapo matatsunpin petaxutha irabe taeuncuarecan xua wʉnae tajainchinexa. Ichitha bapon nejei: “¡Bara! Jopa baxua neexanaeinde. Apara xan irʉ ponxaein Nacom piawa taexanaein, icha xam ichim xuano xua icha jinya jiwimonae ichi pomonae Nacom pejume cowʉntsiwichi, xuano xua jume cowʉnta dubenanaebiya pocotsiwan xuan Jesús paeba. Jame Nacom bapon wʉnae jainde”, nejei matatsunpin. Baxuan xuan pocotsiwan Jesús paeba xua xuan pexainyeiwan, baxuantha yawenatsi nawita pomonae Nacom peitorobi jume pepaebiwi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan