Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 20:27 - Nacom Pejume Diwesi po diwesi pena jume diwesi xua Jesucristo yabara tinatsi

27 Bapoxonae Jesús jeye Tomás beya: —Moya necobe wan jayabare xua penain wan. Moya taema xua nantiyabe tacobe wanbe. Yawano neyene wan jayabare. Jopa ainya muxu xeinaeinde. Moya maisa nejume cowʉnde, jei Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 20:27
13 Iomraidhean Croise  

Jesús namchi daxita barapomonaetha, jeye: —¡Paxam barapomonae pam pomonae jopa xapain cataunxuae pana nejume cowʉntsim! ¡Paxam barapomonae pam, peajʉntʉcoyenebe jiwi pam! ¿Eta po weibe nantawenonan xua bewa tapaca barʉ ecaewatsi tsainchi xua beya poxonae tapana nejume cowʉntsiwam tsane? Mataʉtano ¿eta po weibe equeicha nantawenonan xua tapaca cayawenaewatsi tsainchi? Inta xawena pewowin, jei Jesús.


Bapoxonae Jesús anaya barai pijimonae, jeye: —¡Paxam barapomonae pam, pomonae jopa xapain cataunxuae pana nejume cowʉntsim! ¿Eta po weibe nantawenonan xua bewa tapaca barʉ ecaewatsi tsainchi xua beya poxonae tapana nejume cowʉntsiwam tsane? Mataʉtano ¿eta po weibe equeicha nantawenonan xua tapaca cayawenaewatsi tsainchi? Pon cauri xeina painta barʉ awena, jei Jesús.


Pana necobe taema, yawa pana netaxu taema. Apara bara xan tsocuaein. Pana nejayabare, yawa pana neyaputaema xua xan pepa jiton. Dowatsi bapana jopa wi ducuae, yawa bapana jopa piwa ducuae. Ichitha aunxuae nama yatsicaewa xaniwaicha pana netaneme xua xan pepa jiton icha paxam paichim, jei Jesús.


Poxonae baxua Jesús najume weta, nacobe wan itʉba, yawa nataxu wan itʉba.


Jesús barai pin bicheitotha, jeye: —¡Paxam barapomonae pam pomonae jopa xapain cataunxuae pana nejume cowʉntsim! ¡Paxam barapomonae pam, peajʉntʉcoyenebe jiwi pam! ¿Eta po weibe nantawenonan xua bewa tapaca barʉ ecaewa tsainchi xua beya poxonae tapana nejume cowʉntsiwam tsane? ¿Mataʉtano eta po weibe equeicha nantawenonan xua tapaca cayawenaewatsi tsainchi? jei Jesús. Nexata Jesús barai pewowin paxa tatsi, jeye: —¡Nexanto inta carenande! jei Jesús.


Poxonae Jesús baxua najume weta bapoxonae tsita nacobe wan itʉta pijimonae yawa naepa wan itʉta. Poxonae Jesús pijimonae taerʉcʉpatsi bichocono jʉntʉ coyene weiweina petaexaetsi Jesús pon barapomonae Pecanamataxeinaexaetsi.


Pirapae poxonae Jesús napitaba ichamonae pomonae Jesús pijimonae tatsi Tomás tsipaebatsi, jeichichi: —Paxan Jesús, pon Wanacanamataxeinaein, patan, jeichichi Tomás. Ichitha Tomás jume nota, jeye: —Jopa jume cowʉntsinyo baxua. Jopa bejume cowʉntsinyo icha jopa cobe wan taeinyo xua penain wan, xuano xua icha jopa jayabinyo tacobetha. Mataʉtano jopa bejume cowʉntsinyo icha jopa yene wan jayabinyo, jei Tomás.


Nexata Tomás jume nota, jeye: —¡Jaina, deta Tanecanamataxeinaem! ¡Yawa Nacom, Tanacom! jei Tomás.


Nacom itoroba, xua Moisés tina pia peitorobi coyenewa xua jiwi peyaputaewa tsane xua bara jiwi daxita abe peexanaponae jiwi poxonae jopa yabara jume cuiya exanaeyo pocotsiwa Moisés itoroba. Poxonae jiwi equeicha mataropeicha yaputane Moisés pia peitorobi coyenewa, bapoxonae equeicha bichocono mataropeicha yaputane abe peexanae coyenewan. Daichitha Nacom bichocono mataropeicha aantobe tsoponae xua peyawenaenexatsi barapomonae.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan