Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 1:19 - Nacom Pejume Diwesi po diwesi pena jume diwesi xua Jesucristo yabara tinatsi

19 Judiomonae pomonae ena Jerusalén tomaratha barapomonae sacerdotemonae itorobatsi irʉrʉ levitamonae itorobatsi Juan beya, xua Juan peyainyabinexatsi xua pejeinexatsi: “¿Xam jintamʉmda?” pejeinexatsi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 1:19
27 Iomraidhean Croise  

Bapon patopa xua Mesías peyabara paebinexatsi, po wʉn xua jei “Pon Nacom itorobica”, jei. Bapon Juan daxita jiwi jʉntʉ coyene cui tsacaraba xua jiwi Mesías pewʉnaeya tatsi, penajʉntʉ cui wʉnaetsinexa xua daxita jiwi Mesías pejume cowʉntsinexa tsainchi.


Baxota judiomonae Jesús imoxoyo caquita umenarʉcʉpatsi yawa Jesús jeichichi: —¿Eta po matacabibe metha ainya muxu paxeinaein xua pata cayabara yaputaewa tsainchi? Icha bara yatsicaya Mesías xam, moya pana netsipaebare, jei.


Nexata judiomonae ibotoxi nota xua Jesús pecuinbabiwa tsainchi.


Pinmonae judiomonae Marta irʉ María siwa poinchibe pia botha tatsi peitanuwe matʉtaenexa tsainchibe petatʉpaexaetsibe peweicho tatsi.


Nexata judiomonae Jesús yainyabatsi, jeye: —¿Eta po pexeinya petsita itʉtsi coyenewa pana netsita itʉtsiname? Bapoxonae xain payaputaein xua bara cou xam deta xeiname Nacom pia peitorobi coyenewa tatsi xua daxota jiwi cui itawetame Nacom pin pia bo tatsi weya, jei.


Nexata barapo judiomonae Jesús tsipaebatsi, jeye: —Jiwi barapo Nacom pin pia bo tatsi acaba ainya wei, cuarenta y seis po weibetha nacobe weta. ¿Eta pocotsiwa baxua paebame xua jinya saya acoibi po matacabibetha equeicha wʉnae exanaetsi? jei judiomonae.


Daxota judiomonae barai pontha pon axaibi exainchi. Jeichichi: —Apara anoxuae po matacabi xua pentaquei seicae matacabi. Barapo mataqueitha jopa cacopatsiyo xua bara necaponaewa jinya nebocaewa, jei judiomonae.


Nexata barapo pebin pona judiomonae beya xua pejeinexa: —Apara pon neaxaibi exana bapon apara Jesús, jei bapon.


Daxota Jesús abe tsiyabara jeitapoinchi xua pebexubiwa tsainchi yaitama Jesús axaibi exana pon atene po mataqueitha pentaquei seicae mataqueitha.


Daxota bichocono nama judiomonae jopa juniya anaepanaeyo, yawa ichichipa xua Jesús pebexubiwa tsainchi. Barapomonae anaepana tsipei yaitama Jesús po mataqueitha pentaquei seicae matacabitha nacuita poxonae bequein barapomonae jopa copatsiyo. Mataʉtano anaepana tsipei Jesús naexana xua Nacom pecui jʉpaewatsi, yawa tsipei jeye: “Nacom, Taxa”, jei.


Poxonae Jesús baxua nayabara paeba bapoxonae judiomonae Jesús abe yabara paebatsi, tsipei Jesús jeye: “Xan apara bapon po pexaewa Nacom itaboco wetaitorobica jiwi xua po pexaewa tana neyabara wʉnae caunutsixae ponxaein jiwi peajʉntʉyapusʉwa tacatsin”, jei Jesús.


Nexata judiomonae caemonae najume matsontsonoba, najei: —¿Eta pocotsiwa metha bapon naca tsipaeba xua naca catapaeba pia pepon xua wanabanaewa tsane? jei barapomonae.


Bapoxonae Jesús popona ducuanaeta baxota xua Galilea nacuatha. Jesús aichaxaibi xua pepoponaewa Judea nacuatha, tsipei judiomonae, pomonae baxota jinompa, ichichipa xua Jesús pebexubiwatsi.


Barapo judiomonae penacaetutsiwatha Jesús wenaweneichi. Barapo judiomonae pia pentacaponaewi tatsi caemonae nayainyaba, najei: —¿Incane methara? ¿Exota metha popona bapon? najei barapomonae xua Jesús yabara paebatsi.


Bapoxonae judiomonae yabara najʉntʉ cui coyene cabenaeca pocotsiwa Jesús beta caununaya pepaebiwa. Yawano najei: —¿Eta xua metha bapon bichocono yaputane diwesi bequein jopa nacuidubiyo diwesi xua jopa barichiyo xua waxainchi wepu wanacuidubiwatsi diwesi? jei.


Nexata judiomonae caemonae najei: —¿Eta pocotsiwa metha bapon naca tsipaeba xua pinae jopa tae tsainchi xuano xua pinae jopa naca itacʉpae tsane xua waponaewa ichaxota bapon peponaewa tsane? ¿Metha pia coutha pia nabexuichi? jei judiomonae.


Nexata equeicha judiomonae Jesús baraichi, jeye: —Bara xainyeya paca yabara paebatsi poxonae pana najan: ‘Bapon apara Samaria nacuamonaepin, apara cauri xeina’, poxonae paca yabara jeichichi, jei judiomonae.


Bapoxonae judiomonae Jesús jume notatsi, jeye: —Bara xaniwaicha payaputan xua xam cabarʉ popona cauri. Abraham irʉrʉ pomonae Nacom peitorobi jume pepaebiwi daxita barapomonae caena bayatha werapa. Ichitha xam pana nejam: ‘Pon nejume cowʉntsiya exanaena pocotsiwa paeban, bapon jopa bapana tʉpae tsane’, pana nejam.


Nexata judiomonae Jesús baraichi, jeye: —Apara pena jitom cataunxuae, jopa xeinaem apara cincuenta po weibe. ¿Eta pocotsiwa metha jam: ‘Abraham tan’, jam? Bara caena bayatha Abraham tʉpaba, jei judiomonae.


Poxonae Juan bara imoxoyo tʉpa, jeye: ‘¡Jopa daponyo xan, pon xua payabara nanta xeiname, pon Mesías baraichi. Cotacaya ichʉn patopaena xua pon nepuna patopaena. Pocotsiwa bapon exana bichocono ainya cui beyacaincha pocotsiwa exanan. Bichocono pin ura tsita xeinan xua daxota bewa jopa tataxu mʉ isanaxubiwa tsane pia penataxu xatatsiwa tatsi’, jei Juan”, jei Pablo.


Pablo jume nota, jeye: —Aja, Juan bautisaba pomonaetha pomonae abe pia peexanae cuiru coyenein nacui barapenta xua pomonae pejume cowʉntsiwichi Nacom. Daxota metha Juan piamonaetha barai: ‘Pajume cowʉnde pon xua tsiwana patopan’, jei Juan piamonaetha. Xua Juan namchi: ‘Pon xua tsiwana patopan’, jei, bapon apara Jesús, pon ‘Mesías’ baraichi, jei Pablo.


Po diwesi Jesucristo pana cuiduba barapo diwesi xuya paca tsipaebatsi xua Nacom pexainyei jʉntʉ coyene peyacuiya jinaein. Bapon jopa xeinaeyo peacuirube coyenewa pejʉntʉ coyenewatha, tsipei bapon bichocono pejʉntʉ coyene xeicaein.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan