Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 26:51 - Chol: I T’an Dios

51 Awilan, juntiquil ya' bʌ an yic'ot Jesús tsi' chucu i machit. Tsi' bots'o. Tsi' lowo jini x'e'tel i cha'an jini c'ax ñuc bʌ motomaj. Tsi' wel tsepbe loq'uel i chiquin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

51 Ti jiñi jach bʌ ora, juntiquil ya' bʌ añob yic'ot Jesús tsi' chucu i machit, tsi' bots'o, tsi' lowo jiñi x'e'tel i cha'añ jiñi c'ax ñuc bʌ motomaj, tsi' wel tsepbe loq'uel i chiquin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

51 Awilan, juntiquil ya' bʌ an yic'ot Jesús tsi' chucu i machit. Tsi' bots'o. Tsi' lowo jini x'e'tel i cha'an jini c'ax ñuc bʌ motomaj. Tsi' wel tsepbe loq'uel i chiquin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

51 Ti jiñi jach bʌ ora, juntiquil ya' bʌ añob yic'ot Jesús tsi' chucu i machit, tsi' bots'o, tsi' lowo jiñi x'e'tel i cha'añ jiñi c'ax ñuc bʌ motomaj, tsi' wel tsepbe loq'uel i chiquin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

51 Che' chʌncol i chucob Jesús juntiquil ya' bʌ an yic'ot ti' bots'o i machit. Ti' tsepbe loq'uel i chiquin yajtroñel ñuc bʌ cura i cha'an bʌ israelob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 26:51
8 Iomraidhean Croise  

Pedro tsi' sube: Mi wersa yom mic chʌmel quic'otet, ma'anic mi caj cʌl mach j cʌñʌyetic, che'en. Che'i tsi' yʌlʌyob pejtelel xcʌnt'añob.


Juntiquil ya' bʌ an tsi' bots'o i yespada. Tsi' lowo jini x'e'tel i cha'an jini c'ax ñuc bʌ motomaj. Tsi' wel tsepbe loq'uel i chiquin.


Jesús tsi' jac'ʌ: Mach wʌ'ic ch'oyol c yumʌntel ti pañimil. Wʌ'ic ch'oyol tsa'ʌch i cha'leyob guerra c winicob cha'an ma'anic mi cʌjq'uel ti' c'ʌb judíojob. Pero mach wʌ'ic ch'oyol c yumʌntel, che'en Jesús.


Come jini que'tijib mu' bʌ j c'ʌn lojon ti guerra mach melbilic ti winicob. Cabʌlʌch i p'ʌtʌlel tilem bʌ ti Dios cha'an mic jemben lojon i ye'tel xiba.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan