Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 26:5 - Chol: I T’an Dios

5 Tsi' yʌlʌyob: Mach ti' yorajlelic q'uiñijel ame tejchicob ti cabʌl a'leya winicob x'ixicob, che'ob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

5 Tsi' yʌlʌyob: Mach ti yorajlelic q'uiñijel, ame tejchicob ti ca'bʌl mich'ajel wiñicob x'ixicob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

5 Tsi' yʌlʌyob: Mach ti' yorajlelic q'uiñijel ame tejchicob ti cabʌl a'leya winicob x'ixicob, che'ob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

5 Tsi' yʌlʌyob: Mach ti' yorajlelic q'uiñijel, ame tejchicob ti ca'bʌl mich'ajel wiñicob x'ixicob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

5 Pero ti yʌlʌyob: Mach yom lac chuc che' chʌncol q'uiñejel ame nijquicob quixtyañu, che'ob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 26:5
17 Iomraidhean Croise  

I mich'ajel winicob mi caj i tsictesʌben i ñuclel Dios. Che' ñumen ti p'is i mich'ajel mi caj a tic'ob.


An cabʌl chuqui mi' lon ña'tañob i mel winicob, pero xuc'ul mi' mel chuqui mi' ña'tan i mel lac Yum.


Jini wen bʌ i ña'tʌbal yic'ot jini mu' bʌ i ch'ʌmben isujm yic'ot jini mu' bʌ i cha'len cʌntesa ti isujm mach i contrajobic lac Yum.


Joñon mic wʌn sub i yujtibal jini woli bʌ ti tejchel. Ti oñiyi tsac wʌn tsictesa jini maxto bʌ anic woli ti ujtel. Pejtel chuqui wʌn ña'tʌbil c cha'an mi caj i yujtel. Mic mel pejtel chuqui tac jach com.


¿Mach ba p'ʌtʌlic i t'an lac Yum? Che' mi' cha'len t'an mi' bʌc' ujtel che' bajche' tsi' yʌlʌ. Tilem ti' pusic'al lac Yum chuqui mi' yujtel.


Herodes yom i tsʌnsan Juan pero tsi' bʌc'ña winicob x'ixicob, come woli' yʌlob x'alt'añʌch jini Juan.


Mi tsa' lac sube: “Ch'oyol ti winic”, mi cho'onla, woli lac bʌc'ñan winicob x'ixicob, come ti pejtelelob mi' yʌlob x'alt'añʌch jini Juan, che'ob.


Pilato tsi' ña'ta ma'anic chuqui tsa' mejli i cha'an, come woli' tejchelob ti cabʌl leto. Jini cha'an tsi' ch'ʌmʌ ja'. Tsi' poco i c'ʌb ti' tojlelob. Tsi' yʌlʌ: Ma'anic c mul joñon cha'an i ch'ich'el jini toj bʌ winic. Anix ti la wenta, che'en.


Ti ñaxan bʌ q'uin che' mi' c'uxob caxlan waj mach bʌ anic i levadurajlel che' mi' tsʌnsañob tiñʌme' cha'an Pascua, jini xcʌnt'añob i cha'an tsi' subeyob: ¿Baqui a wom mic majlel lojon c chajpan cha'an ma' c'ux we'elʌl che' ti Pascua? che'ob.


Tsi' yʌlʌyob: Mach ti' yorajlelic q'uiñijel ame tejchicob ti cabʌl a'leya winicob x'ixicob, che'ob.


Jesús tsi' subeyob: Mi caj i tejchel tile bixel bʌ la' pusic'al ti la' pejtelel cha'añon ti jini jach bʌ ac'ʌlel, come ts'ijbubil: “Mi caj c low xcʌntaya, che'en Dios. Jini tiñʌme' mi caj i pam pujquel”.


Mi tsa' lac sube: “Ch'oyol ti winicob”, mi cho'onla, pejtelel winicob mi caj i julonla ti xajlel, come mi' ña'tañob ti isujm x'alt'añʌch jini Juan, che'ob.


Tsa' c'oti ili q'uin che' mi' c'uxob caxlan waj mach bʌ anic i levadurajlel. Jiñʌch i q'uiñilel Pascua che' mi' tsʌnsañob tiñʌme'.


Tsa' caji i pʌyob loq'uel Jesús ti' yotot Caifás. Tsi' pʌyʌyob majlel ti meloñibʌl. Wolix i sʌc'an pañimil. Ma'anic tsa' ochiyob ti meloñibʌl judíojob ame bib'acob, come yom i cha'leñob we'el che' ti Pascua.


Wen ju'ucñayob ti pejtelel tejclum. Ti ajñel tsi' tempayob i bʌ ti parque, chuculobix i cha'an Gayo yic'ot Aristarco ch'oyolo' bʌ ti Macedonia, i pi'ʌlob Pablo ti xʌmbal.


¿Mach ba jatetic jini egipto tsa' bʌ i teche leto ti' contra gobierno maxto jali? ¿Mach ba jatetic tsa' pʌyʌ majlel ti jochol bʌ lum lujumbajc' stsʌnsajob? che'en.


Tsi' tempayob i bʌ cha'an mi' cha'leñob pejtelel chuqui tsa' wʌn ña'ta mi' caj ti ujtel.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan