Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 26:3 - Chol: I T’an Dios

3 Jini ñuc bʌ motomajob yic'ot sts'ijbayajob yic'ot xñoxob año' bʌ i ye'tel ti tejclum tsi' tempayob i bʌ ti' pam i yotot jini ñuc bʌ motomaj i c'aba' Caifás.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

3 Jiñi cha'añ jiñi ñuc bʌ motomajob yic'ot xts'ijbayajob yic'ot xñoxob año' bʌ i ye'tel ti tejclum tsi' tempayob i bʌ ti' pam i yotot jiñi ñuc bʌ motomaj i c'aba' Caifás.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

3 Jini ñuc bʌ motomajob yic'ot sts'ijbayajob yic'ot xñoxob año' bʌ i ye'tel ti tejclum tsi' tempayob i bʌ ti' pam i yotot jini ñuc bʌ motomaj i c'aba' Caifás.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

3 Jiñi cha'añ jiñi ñuc bʌ motomajob yic'ot xts'ijbayajob yic'ot xñoxob año' bʌ i ye'tel ti tejclum tsi' tempayob i bʌ ti' pam i yotot jiñi ñuc bʌ motomaj i c'aba' Caifás.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

3 Ti jim bʌ ora jini ñuc bʌ curajob yic'ot ajcʌntisajob cha'an i mandar israelob yic'ot xñoxob año' bʌ i ye'tyel cha'an israelob ti' much'quiyob i bʌ ya' ti' pat i colem otyot Caifás. Ñoj ñuc bʌ cura jini Caifás.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 26:3
23 Iomraidhean Croise  

Mi' tempañob i bʌ cha'an mi' chijtañon baqui jach mic cha'len xʌmbal. Woli' ña'tañob bajche' mi caj i tsʌnsañon.


Come lajalon bajche' c'uxbibil bʌ tiñʌme' mach bʌ yujilic ba' ora mi caj i pʌjyel majlel ti tsʌnsʌntel. Tsi' temeyob i t'an cha'an mi' tsʌnsañoñob. La' lac jisan che' c'oc' to che' bajche' te' anto bʌ i yetsel. La' lac junyajlel jisan cha'an ma'anix mi' chʌn ña'tʌntel ti pañimil, che'ob.


Pero mi mach la' womic la' jac'beñon, mi mach ch'ujulic i yorajlel c'aj o ti la' wut, mi mux caj la' wersa ch'ʌm ochel la' cuch ti' ti' Jerusalén che' bajche' ti yan tac bʌ q'uin ti semana, che' jini mi caj c tsuc' c'ajc ti' ti' tac tejclum. Mux i pam ñumel cha'an mi' lu' jisan jini otot tac yic'ot ja'el i yotot tac reyob. Mach yajpic jini c'ajc”. Che' yom mi la' subeñob, che'en lac Yum.


Ya' buchul Pedro ti jumpat ti pam otot. Tsa' tili juntiquil xch'oc. Tsi' yʌlʌ: Jatet ja'el tsa' pi'le ñumel jini Jesús ch'oyol bʌ ti Galilea, che'en.


Jini soldadojob i cha'an jini gobernador tsi' pʌyʌyob majlel Jesús ti yambʌ colem bʌ i mal otot. Tsi' tempayob tilel soldadojob ti' joytilel Jesús.


Pedro tsi' ñajti tsajca majlel Jesús. Tsa' ochi ti' pam i yotot jini c'ax ñuc bʌ motomaj. Tsa' buchle yic'ot xcʌntayajob. Tsi' q'uixñesa i bʌ ti c'ajc.


Che' ya'to an Pedro ti entʌl ti pam otot, tsa' tili juntiquil i criada jini c'ax ñuc bʌ motomaj.


Jini soldadojob tsi' pʌyʌyob majlel. Tsa' ochiyob ti jump'ejl i mal colem otot i c'aba' pretorio. Tsi' pʌyʌyob tilel pejtelel soldadojob ti junmojtlel.


Jini ya' bʌ añob tsi' xiq'uiyob c'ajc ti' pam otot. Tsa' buchleyob ti' joytilel c'ajc ti pejtelelob. Pedro tsa' buchle yic'otob.


Jini ñuc bʌ motomajob jiñobʌch Anás yic'ot Caifás. Tsa' tili i t'an Dios ba'an Juan ya' ti jochol bʌ lum. Jini Juan i yalobil Zacarías.


Jini ñuc bʌ motomajob yic'ot fariseojob tsi' yʌc'ʌyob mandar cha'an mi' tilel winic i subeñob mi an majch yujil baqui an Jesús, come yomob i ñup'.


Che' cʌchʌl to Jesús, Anás tsi' choco majlel ba'an Caifás jini ñuc bʌ motomaj.


Tsa' caji i pʌyob loq'uel Jesús ti' yotot Caifás. Tsi' pʌyʌyob majlel ti meloñibʌl. Wolix i sʌc'an pañimil. Ma'anic tsa' ochiyob ti meloñibʌl judíojob ame bib'acob, come yom i cha'leñob we'el che' ti Pascua.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan