Mateo 22:3 - Chol: I T’an Dios3 Tsi' choco majlel x'e'telob i cha'an cha'an mi' pʌyob tilel jini pʌybilo' bʌ cha'an mi' melbeñob i q'uiñilel ñujpuñijel. Mach yomobic tilel. Faic an caibideilJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio3 Tsi' choco majlel x'e'telob i cha'añ, cha'añ mi' pʌy tilel jiñi pʌybilo' bʌ cha'añ i q'uiñilel ñujpuñijel, pero ma'añic tsi' jac'ʌyob tilel. Faic an caibideilChol de Tumbalá Bible3 Tsi' choco majlel x'e'telob i cha'an cha'an mi' pʌyob tilel jini pʌybilo' bʌ cha'an mi' melbeñob i q'uiñilel ñujpuñijel. Mach yomobic tilel. Faic an caibideilJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio3 Tsi' choco majlel x'e'telob i cha'añ, cha'añ mi' pʌy tilel jiñi pʌybilo' bʌ cha'añ i q'uiñilel ñujpuñijel, pero ma'añic tsi' jac'ʌyob tilel. Faic an caibideilChol Tila3 Ti' xiq'ui majlel ajtroñelob i cha'an cha'an mi majlel i pʌyob tyʌlel pejtyelel tsa' bʌ wʌ subeyob tyʌlel. Pero mach yomobix tyʌlel. Faic an caibideil |
Tsac chocbeyetla tilel pejtel c winicob x'alt'año' bʌ. C'ʌlʌl wʌle wolic chocob tilel cha'an mi' pejcañetla ti wocol t'an. Tsi' yʌlʌyob: “Sujtenla. A wocolic mic subeñetla, cʌyʌ la' jontolil. Cha' ñopoxla chuqui uts'at. Mach la' tsajcan yambʌ dios tac. Mach la' ch'ujutesan. Muq'uic la' mel che' bajche' mic subeñetla, mi caj la' chumtʌl ti la' lum tsa' bʌ cʌq'ueyob la' tat. Che' woli' yʌl lac Yum”, che'ob. Pero ma'anic tsa' la' ñich'tʌbeyon c t'an. Ma'anic tsa' la' jac'ʌ.
Mux caj la' q'uel che' mi la' wochel ti tejclum. Cucula pejcan che' maxto anic mi' majlel ti c'ux waj, come jini winicob woli' pijtañob cha'an mi' cha'leñob we'el yic'ot. Come maxto anic mi' poj c'uxob waj jinto che' mi' c'otel i suben wocolix i yʌlʌ lac Yum cha'an jini majtañʌl. Ti wi'il mi caj i c'uxob jini pʌybilo' bʌ. Letsenla majlel ti ora cha'an mi la' taj, che'ob.