Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 9:61 - Chol: I T’an Dios

61 Yambʌ winic tsi' sube Jesús: Mi caj c tsajcañet, c Yum. Pero la' ñaxan majlicon c subeñob jini año' bʌ ti cotot, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

61 Yam bʌ wiñic tsi' su'be Jesús: —Mi caj c tsajcañet c Yum, pero la' ñaxan majlicon c su'beñob jiñi año' bʌ ti cotot, —che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

61 Yambʌ winic tsi' sube Jesús: Mi caj c tsajcañet, c Yum. Pero la' ñaxan majlicon c subeñob jini año' bʌ ti cotot, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

61 Yam bʌ wiñic tsi' su'be Jesús: —Mi caj c tsajcañet, c Yum, pero la' ñaxan majlicon c su'beñob jiñi año' bʌ ti cotot.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

61 Che' jini yambʌ ti queji i suben Jesús: C Yum, com c tsʌcleñet majlel. Pero la' tyo c ñaxan majlel c sub c bʌ ba'an c pi'ʌlob ti cotyot, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 9:61
7 Iomraidhean Croise  

Eliseo tsi' cʌyʌ jini tat wacax. Ti ajñel tsi' tsajca majlel Elías. Tsi' yʌlʌ: Awocolic la' ñaxan majlic c ts'ujts'un c tat c ña'. Ti wi'il mi caj c tsajcañet majlel, che'en. Elías tsi' yʌlʌ: Cucu. Ma'anic wolic mʌctañet, che'en Elías.


Ti pejtelel chuqui ma' mel, mele bajche' yom melol, come ma'anix e'tel ba' ma' majlel. Ma'anix chuqui ma' wis ña'tan a mel.


Mi an majqui mi' ñochtañon mach bʌ anic mi' ts'a'len i tat, i ña', i yijñam, i yalobilob, i yijts'iñob, i yʌscuñob, i chichob, yic'ot i cuxtʌlel ja'el, mach mejlic ti ochel ti xcʌnt'an c cha'an.


Pero ma'anic tsa' ñʌjch'i c pusic'al, come ma'anic tsac taja quermano Tito. Jini cha'an tsa' loq'uiyon. Tsa' majliyon ti Macedonia.


Tsi' yʌlʌ: Mach j cʌñʌyic c tat c ña', che'en. Tsi' ts'a'le i pi'ʌlob ja'el yic'ot i yalobilob cha'an xuc'ul tsa' ajni ti a t'an, c Yum. Mi' c'uxbin jini xuc'ul bʌ a t'an.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan