Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 9:56 - Chol: I T’an Dios

56 Ma'anic tsa' tili i Yalobil Winic cha'an mi' jisan winicob x'ixicob, pero cha'an mi' coltañob, che'en. Tsa' majliyob ti yambʌ xchumtʌl.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

56 come i Yalobil Wiñic ma'añic tsa' tili cha'añ mi' jisan wiñicob x'ixicob, pero tsa' tili cha'añ mi' coltañob.] Ti wi'il tsa' majliyob ti yam bʌ xchumtʌl.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

56 Ma'anic tsa' tili i Yalobil Winic cha'an mi' jisan winicob x'ixicob, pero cha'an mi' coltañob, che'en. Tsa' majliyob ti yambʌ xchumtʌl.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

56 come i Yalobil Wiñic ma'añic tsa' tili cha'añ mi' jisan wiñicob x'ixicob, pero tsa' tili cha'añ mi' coltañob.] Ti wi'il tsa' majliyob ti yam bʌ xchumtʌl.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

56 Como Joñon i Pi'ʌlon bʌ Quixtyañujob mach'an ti tyʌliyon cha'an quisan quixtyañujob pero ti tyʌliyon cha'an j cotyañob, che'en. Che' jini ti majliyob ti yambʌ saj lum.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 9:56
16 Iomraidhean Croise  

Chʌcʌ q'uele la' bʌ cha'an ma'anic mi la' ts'a'len mi juntiquilic ch'o'ch'oc bʌ, come mic subeñetla, ya' ti panchan i yángelob jini ch'o'ch'oco' bʌ ti pejtelel ora mi' q'uelbeñob i wut c Tat am bʌ ti panchan.


Come tsa' tili i Yalobil Winic cha'an mi' coltan sajtemo' bʌ.


Che'ʌch mi' mel i Yalobil Winic. Come ma'anic tsa' tili cha'an mi' coltʌntel. Tsa' tili cha'an mi' coltan winicob x'ixicob, cha'an mi' yʌc' i bʌ ti chʌmel cha'an i tojol i mul cabʌlob. Che' tsi' yʌlʌ Jesús.


Pero joñon mic subeñetla: Mach mi la' q'uextan jontolil. Che' an majqui mi' jats'et ti ñoj bʌ a choj pʌsben yambʌ a choj.


Come i Yalobil Winic tsa' tili i sʌclan jini sajtem bʌ. Tsa' tili i coltan, che'en.


Jesús tsi' yʌlʌ: La' to ajnic. Cʌyʌx, che'en. Tsi' tʌlbe i chiquin. Tsi' lajmesa.


Jesús tsi' yʌlʌ: C Tat ñusʌbeñob i mul come mach yujilobic chuqui woli' cha'leñob, che'en. Tsi' pucbeyob i bʌ i pislel Jesús che' bʌ tsi' cha'leyob yajcaya ti alas.


Che' woli' majlelob ti bij, juntiquil winic tsi' sube Jesús: C Yum, mi caj c tsajcañet baqui jach ma' majlel, che'en.


Mi' tilel xujch' cha'an mi' xujch'in. Mi' tilel i tsʌnsan. Mi' tilel i jisan. Joñon tsa' tiliyon cha'an mi' tajob i cuxtʌlel, cha'an on mi' tajob pejtelel chuqui wen.


Ma'anic mic mel jini mu' bʌ i yubibeñon c t'an mach bʌ anic mi' jac'. Ma'anic tsa' tiliyon cha'an mic mel jini año' bʌ ti pañimil. Tsa' tiliyon cha'an mij coltañob.


Come Dios ma'anic tsi' choco tilel i Yalobil ti pañimil cha'an mi' yotsan ti tojmulil. Tsi' choco tilel cha'an mi' taj i coltʌntel ti' Yalobil.


Mach a wʌc' a bʌ ti' jac'ol jontolil. Mele chuqui wen cha'an mi' mʌjlel a cha'an.


Cristo Jesús tsa' tili wʌ' ti pañimil cha'an mi' coltan xmulilob. Isujm ili t'an. Uts'at mi' ñojpel ti pejtelel pañimil. Joñon ñumen xmulilon bajche' yaño' bʌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan