Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 9:44 - Chol: I T’an Dios

44 La' ochic ti la' chiquin jini c t'an, come i Yalobil Winic mi caj i yʌjq'uel ti' c'ʌb winicob, che'en Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

44 —La' ochic ti la' chiquin jiñi c t'añ, come i Yalobil Wiñic mi caj i yʌjq'uel ti' c'ʌb wiñicob, —che'en Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

44 La' ochic ti la' chiquin jini c t'an, come i Yalobil Winic mi caj i yʌjq'uel ti' c'ʌb winicob, che'en Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

44 —La' ochic ti la' chiquin jiñi c t'añ, come i Yalobil Wiñic mi caj i yʌjq'uel ti' c'ʌb wiñicob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

44 Wen ñʌch'tyanla iliyi: Mach yom ñajayic la' cha'an. Joñon i Pi'ʌlon bʌ Quixtyañujob mi quejel cʌjq'uel ti i c'ʌb winicob, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 9:44
26 Iomraidhean Croise  

David tsi' jac'be Gad: Wen cabʌl jax wolic mel c pusic'al. La' i yʌq'ueñonla wocol lac Yum come cabʌlʌch i c'uxbiya. Pero mach yomic mic yajlel ti' p'ʌtʌlel j contrajob, che'en.


Ti jim bʌ ora, Jesús tsa' caji i cʌntesan xcʌnt'añob i cha'an. Tsi' yʌlʌ wersa mi' majlel ti Jerusalén i yubin cabʌl wocol ti' c'ʌb xñoxob año' bʌ i ye'tel yic'ot ñuc bʌ motomajob yic'ot sts'ijbayajob. Wersa mi' caj ti tsʌnsʌntel. Mi caj i cha' tejchel ch'ojyel ti yuxp'ejlel q'uin.


La' wujil uxi i q'uiñilelix Pascua. I Yalobil Winic mi caj i yʌjq'uel ti' c'ʌb jini mu' bʌ i ch'ijob ti cruz, che'en.


Jesús tsa' caji i cʌntesañob. Tsi' yʌlʌ wersa mi' yubin cabʌl wocol i Yalobil Winic, mi' ts'a'lentel cha'an xñoxob año' bʌ i ye'tel yic'ot ñuc bʌ motomajob yic'ot sts'ijbayajob. Mi' tsʌnsʌntel. Mi' ch'ojyel ti yuxp'ejlel q'uin.


Come woli' cʌntesan majlel xcʌnt'añob i cha'an. Tsi' subeyob: Mi caj i yʌjq'uel i Yalobil Winic ti' c'ʌb winicob mu' bʌ caj i tsʌnsañob. Che' chʌmenix mi caj i cha' ch'ojyel ti' yuxp'ejlel q'uin, che'en.


Pejtelel tsa' bʌ i yubiyob tsi' lotoyob ti' pusic'al. Tsi' yʌlʌyob: ¿Chuqui mi caj i cha'len jini alʌl? che'ob. Tsa' tsictiyi i p'ʌtʌlel lac Yum yic'ot.


Jesús tsi' pʌyʌ tilel jini lajchʌntiquil. Tsi' subeyob: Awilan, woli lac letsel majlel ti Jerusalén. Mi caj i ts'ʌctiyel pejtelel chuqui tac ts'ijbubil i cha'an x'alt'añob cha'an i Yalobil Winic.


Pero María ma'anic chuqui tsi' sube yambʌ. Tsa' jach i chʌn ña'ta ti' pusic'al pejtel chuqui tsi' yubi.


Tsa' jubi majlel Jesús yic'otob. Tsa' c'oti ti Nazaret. Tsi' wen ch'ujbibe i t'an i tat i ña'. Jini i ña' tsi' mucu ti' pusic'al pejtelel tsa' bʌ ujti.


Jesús tsi' subeyob: Jiñʌch tsa' bʌ c subeyetla che' añon to quic'otetla cha'an wersa mi' yujtel pejtelel chuqui tac ts'ijbubil cha'añon ti' mandar Moisés yic'ot ti' jun x'alt'añob yic'ot ti Salmos, che'en.


Tsi' yʌlʌ: Wersa mi' yubin cabʌl wocol i Yalobil Winic. Wersa mi' ts'a'lentel cha'an xñoxob año' bʌ i ye'tel yic'ot ñuc bʌ motomajob yic'ot sts'ijbayajob. Mi caj i tsʌnsʌntel. Mi caj i cha' ch'ojyel ti yuxp'ejlel q'uin, che'en.


Jesús tsi' c'ajtibeyob: ¿Mu' ba la' ñop wʌle?


Tsac subeyetla chuqui tac tal cha'an mi la' ña'tan ba' ora mi' yujtel, jiñʌch tsa' bʌ c wʌn subeyetla. Ma'anic tsac subeyetla che' ti' cajibal, come wʌ' to añon la' wic'ot.


Jesús tsi' jac'ʌ: Machic tsi' yʌq'ueyet a p'ʌtʌlel jini am bʌ ti chan, ma'anic a p'ʌtʌlel cha'an ma' contrajiñon. Jini cha'an jini tsa' bʌ i yʌc'ʌyon ti a c'ʌb ñumen an i mul, che'en.


Jini Jesús tsa' ajq'ui ti' c'ʌb winicob che' bajche' tsi' yʌlʌ Dios ti wajali. Dios tsi' wʌn ña'ta chuqui mi' caj ti ujtel. Jatetla tsa'ix la' xic'be xñusa mandarob cha'an mi' chucob Jesús. Tsi' ch'ijiyob ti cruz. Tsi' tsʌnsayob.


Jini cha'an wersa yom mi lac wen ac' ti lac pusic'al jini t'an tsa' bʌ la cubi ame laj cʌy mi mach yʌxʌlic la co.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan