Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 8:49 - Chol: I T’an Dios

49 Che' bʌ woli to ti t'an, tsa' tili winic loq'uem bʌ ti' yotot i yum sinagoga. Tsi' yʌlʌ: Chʌmenix a walobil. Mach a chʌn mʌcben q'uin jini Maestro, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

49 Che' bʌ woli to ti t'añ, tsa' tili wiñic loq'uem bʌ ti yotot i yum sinagoga, tsi' yʌlʌ: —Tsa'ix chʌmi a walobil, mach a chʌn wolts'iñ jiñi Maestro, —che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

49 Che' bʌ woli to ti t'an, tsa' tili winic loq'uem bʌ ti' yotot i yum sinagoga. Tsi' yʌlʌ: Chʌmenix a walobil. Mach a chʌn mʌcben q'uin jini Maestro, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

49 Che' bʌ woli to ti t'añ, tsa' tili wiñic loq'uem bʌ ti' yotot i yum sinagoga, tsi' yʌlʌ: —Tsa'ix chʌmi a walobil, mach a chʌn wolts'iñ jiñi Maestro.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

49 Chʌncol tyo ti t'an Jesús che' ñac ti c'oti juntiquil ch'oyol bʌ ya' ti yotyot Jairo jini am bʌ i ye'tyel ti i templo israelob. Ti subenti Jairo: Tsa'ix sajti a walobil. Mach a bej mʌctyʌben q'uin jini Maestro, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 8:49
9 Iomraidhean Croise  

Pero Acaz tsi' jac'ʌ: Mach comic, c Yum. Ma'anic mi caj quilʌbeñet a pusic'al. Mach comic c'ajtibeñet i yejtal a p'ʌtʌlel, che'en.


Ña'tʌbilix i cha'an Jesús chuqui tsi' yʌlʌyob. Tsi' subeyob: ¿Chucoch mi la' techben i ch'ijiyemlel i pusic'al jini x'ixic? I t'ojol jax chuqui tsi' melbeyon.


Che' woli' subeñob jini t'an, awilan, tsa' tili juntiquil yumʌl. Tsi' ch'ujutesa Jesús. Tsi' yʌlʌ: Poj ujtel i chʌmel xch'oc bʌ calobil. La', ac'ʌ a c'ʌb ti jini xch'oc cha'an mi' cha' cuxtiyel, che'en.


Tsa' tili juntiquil i yum sinagoga, i c'aba' Jairo. Che' bʌ tsi' q'uele Jesús, Jairo tsi' ñocchoco i bʌ ba'an.


Jini am bʌ ti' mal otot mi' subeñet: “Mach a tic'lañon. Ñup'ulix i ti' cotot. Wʌyʌlonix quic'ot calobilob. Mach mejlicon ti ch'ojyel cha'an mi cʌq'ueñet”, che'en.


Tsa' majli Jesús yic'otob. Che' mach ñajtix añob ti' yotot, jini capitán tsi' choco majlel i pi'ʌlob ba'an Jesús. Tsi' sube: C Yum, mach ma' tic'lan a bʌ, come mach uts'aticon cha'an ma' wochel ti cotot.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan