Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 8:3 - Chol: I T’an Dios

3 Ya'an ja'el Juana, i yijñam Chuza. Jini Chuza xq'uel e'tel i cha'an Herodes. Ya' an ja'el Susana, yic'ot cabʌl yaño' bʌ x'ixicob tsa' bʌ i c'ʌñʌyob i chubʌ'an cha'an mi' we'sañob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

3 Ya'añ ja'el Juana, i yijñam Chuza, jiñi Chuza xq'uel e'tel i cha'añ Herodes, ya'añ ja'el Susana, yic'ot ca'bʌl yaño' bʌ x'ixicob tsa' bʌ i c'ʌñʌyob i chu'bʌañ cha'añ mi' coltañob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

3 Ya'an ja'el Juana, i yijñam Chuza. Jini Chuza xq'uel e'tel i cha'an Herodes. Ya' an ja'el Susana, yic'ot cabʌl yaño' bʌ x'ixicob tsa' bʌ i c'ʌñʌyob i chubʌ'an cha'an mi' we'sañob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

3 Ya'añ ja'el Juana, i yijñam Chuza, jiñi Chuza xq'uel e'tel i cha'añ Herodes, ya'añ ja'el Susana, yic'ot ca'bʌl yaño' bʌ x'ixicob tsa' bʌ i c'ʌñʌyob i chu'bʌañ cha'añ mi' coltañob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

3 Ya'an yic'ot Jesús je'el jini Juana i yijñam bʌ Chuza. Jini Chuza an ti' wenta cha'an i q'uel ajtroñelob ya' ti yotyot ñuc bʌ yumʌl Herodes bʌ i c'aba'. Ti' tsʌcle majlel Jesús je'el Susana yic'ot cabʌl yambʌ x'ixicob tsa' bʌ i cotyʌyob Jesús cha'an ti chʌ bʌ yes yom i cha'an Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 8:3
19 Iomraidhean Croise  

Come ¿majquiyon? ¿Chuqui j c'ʌjñibal lojon cha'an ma' ch'ʌm a majtan mu' bʌ cʌq'ueñet lojon? Come laj a cha'añʌch c chubʌ'an lojon. Chuqui tac jach mi cʌq'ueñet lojon, jatet tsa' wʌn aq'ueyon lojon.


Pero tal jini ora che' mi caj i sutq'uiñob i bʌ ba'an lac Yum. Che' jini mi caj i yʌq'ueñob lac Yum i ganar mu' bʌ i tajob ti choñoñel. Ma'anix mi caj i bajñel lotob. Mi caj i yʌq'ueñob i winicob lac Yum cha'an mi' mʌñob wen bʌ i bʌl i ñʌc' yic'ot i t'ojol jax bʌ bujcʌl.


Ti jim bʌ ora jini yumʌl Herodes tsa' caji i yubin t'an cha'an ñuc bʌ i melbal Jesús.


Come anix ora Herodes tsi' chucu Juan. Tsi' cʌchʌ. Tsi' yotsa ti mʌjquibʌl cha'an ti' t'an Herodías, i yijñam Felipe. Jini Felipe i yijts'in Herodes.


Che' ti' q'uiñilel i jabilel Herodes, tsi' cha'le son xch'oc bʌ i yalobil Herodías ti yojlil xq'uiñijelob. Wen uts'at tsi' q'uele Herodes.


Che' bʌ tsa' caji i yochelob ti otot, tsi' q'ueleyob alʌl yic'ot María i ña'. Tsi ñocchocoyob i bʌ. Tsi' ch'ujutesayob. Tsi' jamʌyob caxate'. Tsi yʌq'ueyob i majtan: oro, yic'ot xojocña bʌ pom, yic'ot mirra.


Che' iq'uix cajel, i yum ts'usubil tsi' sube xq'uel e'tel i cha'an: “Pʌyʌ tilel x'e'telob. Aq'ueñob i tojol. Ñaxan ma' toj jini wi'ilix bʌ tsa' juliyob. Ti wi'il ma' toj jini ñaxan bʌ tsa' juliyob”, che'en.


Jini Rey mi caj i subeñob: “Isujm mic subeñetla, che' bʌ tsa' la' colta juntiquil quermano, anquese mach ñuquic, tsa' la' coltayon ja'el”, che'en.


Come ti pejtelel ora an jini p'ump'uño' bʌ la' wic'ot, pero mach ti pejtelelic ora wʌ' añon la' wic'ot.


Ya' añob cabʌl x'ixicob ja'el woli' ñajtʌ q'uelob. Jiñobʌch tsa' bʌ i we'sayob majlel Jesús c'ʌlʌl che' bʌ tsa' loq'ui majlel ti Galilea.


Jiñobʌch María, ch'oyol bʌ ti Magdala, yic'ot Juana, yic'ot María i ña' Jacobo, yic'ot yambʌ x'ixicob tsa' bʌ i subeyob jini apóstolob chuqui tsa' ujti.


Che' tsi' yʌlʌ Judas. Pero ma'anic tsi' p'unta jini mach bʌ añobic i chubʌ'an. Che' jach tsi' yʌlʌ come xujch'. Cʌntʌbil i cha'an jini bolsa ba' tsi' yotsayob taq'uin. Tsi' bajñel c'ʌñʌ lamital.


Ya' añob x'alt'añob yic'ot xcʌntesajob ti' tojlel jini xñopt'añob mu' bʌ i tempañob i bʌ ti Antioquía: i c'aba'ob Bernabé, yic'ot Simón, jini am bʌ i cha'chajplel i c'aba' Niger, yic'ot Lucio ch'oyol bʌ ti Cirene, yic'ot Saulo, yic'ot Manaén, jini tsa' bʌ tem coli yic'ot jini yumʌl Herodes.


Come cʌñʌlix la' cha'an i yutslel i pusic'al lac Yum Jesucristo. Jini wen chumul bʌ tsa' ochi ti pobre, come c'ux tsi' yubiyetla. Tsa' ochi ti pobre cha'an wen chumul mi la' wajñel.


Pejtelel i cha'año' bʌ Dios mi' yʌq'ueñetla cortesía, cojcoj jini año' bʌ ti' yotot César.


Yom mi' tsictiyel ti' tojlel i pi'ʌlob mi an wen bʌ i melbal, mi tsi' cosa i yalobilob, mi tsi' cha'le p'untaya, mi tsi' pocbeyob i yoc i cha'año' bʌ Dios, mi tsi' colta jini tsa' bʌ i tajayob wocol, mi tsi' yʌc'ʌ i bʌ ti pejtelel wen bʌ i melbal.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan