Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 8:24 - Chol: I T’an Dios

24 Tsa' tiliyob ba'an Jesús. Tsi' ñijcayob ch'ojyel. Tsi' subeyob: Maestro, Maestro, wolic jilel lojon, che'ob. Tsa' ch'ojyi Jesús. Tsi' tiq'ui jini ic' yic'ot jini wamlaw ch'inlaw bʌ ja'. Ñʌch'ʌcña pañimil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

24 Tsa' tiliyob ba'añ Jesús tsi' ñijcayob ch'ojyel, tsi' su'beyob: —Maestro, Maestro, mi caj lac jilel. Tsa' ch'ojyi Jesús, tsi' tiq'ui jiñi ic' yic'ot jiñi wamlaw ch'inlaw bʌ ja'. Tsa' lajmi ñʌch'ʌcña pañimil tsa' majli.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

24 Tsa' tiliyob ba'an Jesús. Tsi' ñijcayob ch'ojyel. Tsi' subeyob: Maestro, Maestro, wolic jilel lojon, che'ob. Tsa' ch'ojyi Jesús. Tsi' tiq'ui jini ic' yic'ot jini wamlaw ch'inlaw bʌ ja'. Ñʌch'ʌcña pañimil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

24 Tsa' tiliyob ba'añ Jesús tsi' ñijcayob ch'ojyel, tsi' su'beyob: —Maestro, Maestro, mi caj lac jilel. Tsa' ch'ojyi Jesús, tsi' tiq'ui jiñi ic' yic'ot jiñi wamlaw ch'inlaw bʌ ja'. Tsa' lajmi ñʌch'ʌcña pañimil tsa' majli.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

24 Che' jini ti queji i p'ixtisañob Jesús. Ti' subeyob: Maestro, muq'uix quejel lac sujp'el ochel ti mal ja', che'ob. Che' jini Jesús ti tyechi. Ti' tiq'ui jini ic' yic'ot jini wits'law bʌ ja'. Che' jini ti lajmi. Ñoj ñʌch'ʌlix ti cʌyle.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 8:24
19 Iomraidhean Croise  

Ma' ñʌch'tesan colem ñajb ju'ucña bʌ woli ti t'an, yic'ot ju'ucña bʌ winicob x'ixicob.


Che' bʌ tsa' tiliyon, ¿chucoch ma'anic majch tsac taja? Che' bʌ tsac pʌyʌyetla, ¿chucoch ma'anic majch tsi' jac'ʌ? ¿Tutsul ba j c'ʌb cha'an mach c tajayeticla? ¿Mach ba anic c p'ʌtʌlel cha'an mij coltañetla, cha'an mi cʌq'uetla ti libre? Jasʌl mi cʌc' c t'an cha'an mi' laj tiquin jini colem ñajb. Ya' ti colem ja' tiquin lumix mi' majlel. Muq'uix i tuw'an chʌy cha'an ma'anix ja'. Woli' chʌmelob ti tiquin ti'.


¿Chucoch ma'anic mi la' bʌc'ñañon? che'en lac Yum. ¿Chucoch mach tsiltsilñayeticla tic tojlel? Tsa cʌc'ʌ jini ji'il che' bajche' bujtʌl ti' ti'il colem ja' cha'an ya' jaxʌl mi' c'otel ja'. Mach mejlic ti ñumel ti pejtelel ora anquese we'ecña ja', anquese chan mi' mel i bʌ. Wersa mi' jac'beñon c t'an.


Che' mi' tic' jini colem ñajb mi' tiquin. Jini colem ja' tac mi' sujtel ti tiquin pa'. Mi' lu' tiquin jamil ti' joctʌlel jini wits Basán yic'ot jini wits Carmelo. Mi' jilel i yʌxel te'el am bʌ ti Líbano.


Che' bʌ tsi' q'uele ic' tsa' caji ti bʌq'uen. Tsa' caji ti ochel majlel ti ja'. C'am tsi' cha'le t'an. Tsi' yʌlʌ: C Yum, coltañon, che'en.


Tsa' tiliyob xcʌnt'añob i cha'an cha'an mi' ñijcañob ch'ojyel. Tsi' yʌlʌyob: C Yum, coltañon lojon, wolic jilel lojon, che'ob.


Tsa' ch'ojyi Jesús. Tsi' tiq'ui ic'. Tsi' sube colem ñajb: Ñʌjch'en, lajmen, che'en. Tsa' lajmi ic'. Ñʌch'ʌcña pañimil.


Jesús tsi' tiq'ui. Tsi' sube: Ch'ʌbix. Loq'uen ti' pusic'al, che'en. Jini xiba tsi' choco jini winic ti lum ti' yojlilob. Tsa' loq'ui xiba. Ma'anic tsi' wis lowo jini winic.


Ñuc wa'al Jesús ti' t'ejl x'ixic, tsi' tiq'ui jini c'ajc. Jini x'ixic tsa' lajmi. Tsa' ch'ojyi ti ora. Tsa' caji i we'sañob.


Simón tsi' jac'ʌ: Maestro, tsa'ix c cha'le lojon e'tel ti pejtelel ac'ʌlel. Ma'anic chuqui tsac chucu lojon. Pero cha'an ti a t'an mic choc ochel chimo'chʌy, che'en.


Jesús tsi' subeyob: ¿Bacan mi la' ñop? che'en. Tsi' cha'leyob bʌq'uen. Tsa' toj sajtiyob i pusic'al. Tsi' subeyob i bʌ: ¿Majqui jini? come jini ic' yic'ot ñajb mi' jac'ben i mandar, che'ob.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan