Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 7:35 - Chol: I T’an Dios

35 I ña'tʌbal Dios mi' tsictiyel ti uts'at ti pejtel i yalobilob, che'en Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

35 Pero i ña'tʌbal Dios mi' tsictiyel ti uts'at ti pejtelel i yalobilob, —che'en Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

35 I ña'tʌbal Dios mi' tsictiyel ti uts'at ti pejtel i yalobilob, che'en Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

35 Pero i ña'tʌbal Dios mi' tsictiyel ti uts'at ti pejtel i yalobilob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

35 Pero Dios mi' tsictisan i ña'tyʌbal ti jini año' bʌ i ña'tyʌbal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 7:35
8 Iomraidhean Croise  

¿Chucoch mi' lon ña'tan i mʌn i ña'tʌbal jini tonto bʌ mach bʌ mejlic i ch'ʌmben isujm?


Jini am bʌ i ña'tibal, la' i ch'ʌmben isujm iliyi. Jini p'ip' bʌ i pusic'al la' i ñich'tan. Come tojʌch pejtelel c bijlel. Jini tojo' bʌ mi' cha'leñob xʌmbal ya'i, pero jini xmulilob mi' yajlelob. Che' tsi' yʌlʌ lac Yum.


Tsa' tili i Yalobil Winic. An chuqui tsi' c'uxu. An chuqui tsi' japʌ. Woli yʌlob: “Q'uele jini xwo'lel, jini xjap vino. Mi' pi'len ti xʌmbal jini xch'ʌm tojoñelob yic'ot xmulilob”, che'ob. I ña'tʌbal Dios mi' tsictiyel ti' yalobilob, che'en Jesús.


Pejtel winicob x'ixicob yic'ot xch'ʌm tojoñelob tsi' ña'tayob tojʌch Dios che' bʌ tsi' yubibeyob i t'an Juan. Tsi' ch'ʌmʌyob ja' ti' c'ʌb Juan.


I Yalobil Winic tsa' tili. An chuqui mi' c'ux. An chuqui mi' jap. Woli la' wʌl: “Awilan, xwo'lel, jini xjap vino. Mi' pi'leñob ti xʌmbal jini xch'ʌm tojoñelob yic'ot xmulilob”, che'etla.


Juntiquil fariseo tsi' sube Jesús ti wocol t'an cha'an mi' cha'len we'el yic'ot. Tsa' ochi Jesús ti' yotot jini fariseo. Tsa' buchle ti' t'ejl mesa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan