Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 6:4 - Chol: I T’an Dios

4 Tsa' ochi ti' yotot Dios. Tsi' ch'ʌmʌ jini waj tsa' bʌ ajq'ui ti mesa. Tsi' c'uxu. Tsi' yʌq'ue i pi'ʌlob ja'el. Tic'bil ti mandar mi' c'uxob winicob. Cojach motomajob mi mejlel i c'ux jini waj, che'en Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

4 Tsa' ochi ti' yotot Dios, tsi' ch'ʌmʌ jiñi waj tsa' bʌ ajq'ui ti mesa, tsi' c'uxu, tsi' yʌq'ue i pi'ʌlob ja'el, tic'bil ti mandar cha'añ ma'añic mi' c'uxob, cojach motomajob mi mejlel i c'ux jiñi waj, —che'en Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

4 Tsa' ochi ti' yotot Dios. Tsi' ch'ʌmʌ jini waj tsa' bʌ ajq'ui ti mesa. Tsi' c'uxu. Tsi' yʌq'ue i pi'ʌlob ja'el. Tic'bil ti mandar cha'an ma'anic mi' c'uxob. Cojach motomajob mi mejlel i c'ux jini waj, che'en Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

4 Tsa' ochi ti' yotot Dios, tsi' ch'ʌmʌ jiñi waj tsa' bʌ ajq'ui ti mesa, tsi' c'uxu, tsi' yʌq'ue i pi'ʌlob ja'el, tic'bil ti mandar cha'añ ma'añic mi' c'uxob, cojach motomajob mi mejlel i c'ux jiñi waj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

4 Ti ochi ya' ti yotyot Dios David. Ti' ch'ʌmʌ waj tsa' bʌ ajq'ui ti mesa tsa' bʌ i yʌc'ʌyob cha'an i majtyan Dios. Ti' c'uxu David. Ti yʌq'ue i pi'ʌlob je'el. Pero tic'bil cha'an ma'an majch mi' c'uxe' jini waj. Jin jach curajob mi' c'uxob, che' ti yʌlʌ Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 6:4
4 Iomraidhean Croise  

Tsa' ochi ti' yotot Dios, tsi' c'uxu jini waj tsa' bʌ ajq'ui ti mesa, anquese tic'bil mi' c'uxob winicob. Cojach jini motomajob mi mejlel i c'uxob.


Jesús tsi' subeyob: I Yalobil Winic i Yumʌch jini q'uin che' mi laj c'aj la co, che'en.


Jini cha'an jini motomaj tsi' yʌq'ue jini ch'ujul bʌ caxlan waj, come ma'anic yambʌ waj, jini jach mu' bʌ i pʌsbentel lac Yum. Ujtel to i tʌts'ob ili waj cha'an tsi' yʌc'ʌyob yambʌ waj ticʌw bʌ ti' tojlel lac Yum.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan