Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 6:22 - Chol: I T’an Dios

22 Tijicñayetla che' mi' ts'a'leñetla winicob, che' mi' choquetla, che' mi wajleñetla, che' mi' p'ajob la' c'aba' cha'an tsa' la' ñopo i Yalobil Winic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

22 Tijicñayetla che' mi' ts'a'leñetla wiñicob, che' mi' choquetla, che' mi p'ajetla yic'ot che' mi ts'a'leñob la' c'aba' cha'añ ti' caj tsa' la' ñopo i Yalobil Wiñic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

22 Tijicñayetla che' mi' ts'a'leñetla winicob, che' mi' choquetla, che' mi wajleñetla, che' mi' p'ajob la' c'aba' cha'an tsa' la' ñopo i Yalobil Winic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

22 Tijicñayetla che' mi' ts'a'leñetla wiñicob, che' mi' choquetla, che' mi p'ajetla yic'ot che' mi ts'a'leñob la' c'aba' cha'añ ti' caj tsa' la' ñopo i Yalobil Wiñic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

22 Tijicñayetla che' mi' mich'q'ueletla quixtyañujob che' mi' choquetla loq'uel ti i tyojlelob, che' mi la' wʌl'entyel, che' mi' p'ajetla, che' bajche' mi mach weñetla cha'an tij caj Joñon i Pi'ʌlon Quixtyañujob, che' ti yʌlʌ Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 6:22
29 Iomraidhean Croise  

Mi' lon subeñob i bʌ: “Cʌlen ya'i, mach a tʌlon, come wen sʌcon. Bibi'et”, che'ob. Jini winicob mi' techbeñoñob c mich'ajel.


Ubinla c t'an pejteleletla mu' bʌ la' bʌc'ñañon, mu' bʌ la' jac'beñon c t'an. La' pi'ʌlob mi' ts'a'leñetla. Mi' choquetla loq'uel ti' tojlelob cha'an c'ux mi la' wubin j c'aba'. Mi' wajleñetla: “La' i pʌs i ñuclel lac Yum. La' ñuc'ac la' pusic'al ti lac Yum”, che'ob. Pero mi caj i yʌjq'uelob ti quisin, che'en lac Yum.


Mi caj la' pʌjyel ti' tojlel yumʌlob yic'ot ti' tojlel reyob cha'an tij c'aba', cha'an mi la' wʌc'on ti cʌjñel ti' tojlelob yic'ot ti' tojlel gentilob.


Mi caj la' ts'a'lentel cha'an pejtelel winicob x'ixicob cha'an tij c'aba'. Pero jini mu' bʌ i cuch i wocol c'ʌlʌl ti' jilibal mi caj i coltʌntel.


Jini mu' bʌ i bajñel cʌntan i cuxtʌlel mi caj i sʌt. Majqui jach mi' yʌc' i cuxtʌlel cha'añon mi caj i taj.


Tsi' chocoyob loq'uel ti ts'usubil. Tsi' tsʌnsayob. ¿Chuqui mi caj i tumbeñob xcʌnta ts'usubilob jini i yum?


Mi caj la' ts'a'lentel cha'an pejtelel winicob x'ixicob cha'an tij c'aba.


Tijicñayetla mu' bʌ la' wubin wi'ñal wʌle, come mi caj la' ñaj'an. Tijicñayetla mu' bʌ la' cha'len uq'uel, come mi caj la' cha'len tse'ñal.


An yumʌlob ja'el tsa' bʌ i ñopoyob Jesús. Ma'anic tsi' subuyob i bʌ ame chojquicob loq'uel ti sinagoga, come tsi' bʌc'ñayob fariseojob.


Jini judíojob mi caj i choquetla loq'uel ti sinagoga. Mi caj i c'otel i yorajlel che' mi caj i lon ña'tañob uts'at woli' melbeñob i ye'tel Dios che' mi' tsʌnsañetla.


Tsa cʌq'ueyob a t'an. Jini i cha'año' bʌ pañimil tsi' ts'a'leyob c cha'año' bʌ, come mach i cha'añobic pañimil che' bajche' joñon ja'el mach i cha'añonic pañimil.


Winicob x'ixicob i cha'año bʌ pañimil mach mejlic i ts'a'leñetla. Mi' ts'a'leñoñob come mic tsictesʌbeñob jontol bʌ i melbal.


Jini judíojob tsi' jac'beyob: Jatet cabʌl jax a mul tsa' wila pañimil. ¿Mu' ba a cʌntesañon lojon? che'ob. Tsi' chocoyob loq'uel.


Tsi' ñich'tayob judíojob jinto tsa' ujti i sub jini t'an. Jini winicob tsa' cajiyob ti c'am bʌ t'an. Tsi' yʌlʌyob: “La' chʌmic jini winic. Mach uts'atic che' chʌn cuxul”, che'ob.


Come tsa'ix j q'uele lojon cabʌl woli' tic'lañon lojon jini winic. Mi' tech leto ti pejtelel pañimil baqui jach an judíojob. Jini winic ñumen ch'ejl mi' mel i bʌ bajche' yaño' bʌ tsa' bʌ i tsajcʌbeyob i cʌntesʌbal jini winic ch'oyol bʌ ti Nazaret.


Come mi caj c pʌsben bajche' c'amel mi caj i yubin wocol cha'an tij c'aba', che'en.


Tijicña jini mu' bʌ i cuch wocol ti uts'at, come che' ñumenix i yilʌbentel i pusic'al, mi caj i yʌq'uentel i cuxtʌlel i wenta corona che' bajche' albil i cha'an Dios. Dios mi caj i yʌq'ueñob pejtelel mu' bʌ i c'uxbiñob.


Pero mi woli la' tic'lʌntel cha'an ti' melol chuqui toj, tijicñayetla. Jini cha'an mach la' cha'len bʌq'uen che' mi' cha'leñob bʌc'tesaya. Mach la' mel la' pusic'al.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan