Lucas 4:26 - Chol: I T’an Dios26 Ma'anic tsa' chojqui majlel Elías ba' añob. Tsa' jach chojqui majlel ti Sarepta ya' ti Sidón ba'an juntiquil meba' x'ixic. Faic an caibideilJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio26 Pero ma'añic tsa' chojqui majlel Elías ba'añob. Tsa' jach chojqui majlel ti Sarepta ya' ti Sidón ba'añ juntiquil me'ba' x'ixic. Faic an caibideilChol de Tumbalá Bible26 Ma'anic tsa' chojqui majlel Elías ba' añob. Tsa' jach chojqui majlel ti Sarepta ya' ti Sidón ba'an juntiquil meba' x'ixic. Faic an caibideilJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio26 Pero ma'añic tsa' chojqui majlel Elías ba' añob. Tsa' jach chojqui majlel ti Sarepta ya' ti Sidón ba'añ juntiquil me'ba' x'ixic. Faic an caibideilChol Tila26 Pero mach'an ti chojqui majlel Elías ba'an mi junticlec meba' x'ixic ya' bʌ añob ti lumal israelob cha'an i cotyañob. Ya' jach ti chojqui majlel ya' ba'an juntiquil meba' x'ixic chumul ya' ti Sarepta lʌc'ʌl ti lum Sidón. Faic an caibideil |
Mi caj la' taj wocol añet bʌ la ti Corazín. Mi caj la' taj wocol añet bʌ la ti Betsaida. Come tsa'ic mejli ñuc bʌ e'tel ti Tiro yic'ot Sidón che' bajche' tsa' mejli ba' añetla, wajalix tsi' cʌyʌyob i mul. Tsa'ic ujti bajche' jini, tsi' xojoyob pisil melbil bʌ ti' tsutsel chivo, tsi' boñoyob i bʌ ja'el ti' tʌñil c'ajc.