Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 3:2 - Chol: I T’an Dios

2 Jini ñuc bʌ motomajob jiñobʌch Anás yic'ot Caifás. Tsa' tili i t'an Dios ba'an Juan ya' ti jochol bʌ lum. Jini Juan i yalobil Zacarías.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

2 Jiñi ñuc bʌ motomajob jiñobʌch Anás yic'ot Caifás. Tsa' tili i t'añ Dios ba'añ Juan i yalobil Zacarías ya' ti jochol bʌ lum.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

2 Jini ñuc bʌ motomajob jiñobʌch Anás yic'ot Caifás. Tsa' tili i t'an Dios ba'an Juan ya' ti jochol bʌ lum. Jini Juan i yalobil Zacarías.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

2 Jiñi ñuc bʌ motomajob jiñobʌch Anás yic'ot Caifás. Tsa' tili i t'añ Dios ba'añ Juan i yalobil Zacarías ya' ti jochol bʌ lum.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

2 Ti jim bʌ ora an ti ye'tyel jini ñoj ñuco' bʌ cura i cha'an bʌ israelob Anás yic'ot Caifás. Ti jim bʌ ora Dios ti' nijcʌbe i pusic'al Juan i yalobil Zacarías cha'an i cha'len subt'an ya' ti tyʌquin bʌ joch lum.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 3:2
21 Iomraidhean Croise  

An majqui woli' yʌl ti c'am bʌ t'an: Chajpʌbenla i bijlel lac Yum ya' ti colem bʌ i tiquiñal pañimil. Pʌtbenla majlel ñuc bʌ bij ya' ti tiquin lum cha'an tal lac Dios.


Lac Yum tsa' caji' pejcan che' uxlujump'ejlix (13) jab i yumʌntel Josías (i yalobil Amón) ti' lumal Judá.


Tsa' tili i t'an lac Yum tic tojlel:


Tsa' tili i t'an lac Yum ba'an Jonás i yalobil Amitai:


Jiñʌch i t'an lac Yum tsa' bʌ tili ba'an Miqueas ch'oyol bʌ ti Moreset che' bʌ tsi' cha'leyob yumʌl ti Judá jini reyob Jotam yic'ot Acaz yic'ot Ezequías. Tsa' subenti ili t'an cha'an mi' cha' sub ti Samaria yic'ot ti Jerusalén. Tsi' lu' q'uele chuqui tsa' pʌsbenti ti Dios.


Lac Yum tsi' pejca Sofonías (i yalobil Cusi, i yalobil bʌ Gedalías, i yalobil Amarías, i yalobil Ezequías) ti jini jabil che' woli' yumʌntel jini rey Josías (i yalobil Amón) ya' ti Judá.


Che' majlemobix jini cha'tiquil, Jesús tsa' caji i suben tempʌbilo' bʌ winicob x'ixicob bajche' yilal Juan: ¿Chuqui tsajni la' q'uel ti jochol bʌ lum? ¿Jim ba jini chiquib jam woli bʌ i yujcun ic'?


Jini ñuc bʌ motomajob yic'ot sts'ijbayajob yic'ot xñoxob año' bʌ i ye'tel ti tejclum tsi' tempayob i bʌ ti' pam i yotot jini ñuc bʌ motomaj i c'aba' Caifás.


Come ts'ijbubil ti' jun jini x'alt'an Isaías: “Awilan, mic ñaxan choc majlel c winic ti' tojel a wut cha'an mi' chajpan a bijlel.


Tsa' coli jini alʌ Juan. Tsi' taja i p'ʌtʌlel i pusic'al. Tsa' ajni ti colem bʌ i tiquiñal pañimil jinto tsa' pʌsle ba'an israelob.


Juan tsi' yʌlʌ: Joñonʌch mu' bʌ c cha'len c'am bʌ t'an ti jochol bʌ lum. “Pʌtʌla majlel i bijlel lac Yum”, cho'on, che' bajche' tsi' yʌlʌ jini x'alt'an Isaías, che'en.


Che' cʌchʌl to Jesús, Anás tsi' choco majlel ba'an Caifás jini ñuc bʌ motomaj.


Ya'an ja'el Anás jini ñuc bʌ motomaj yic'ot Caifás yic'ot Juan yic'ot Alejandro yic'ot yambʌ i pi'ʌlob jini ñuc bʌ motomaj.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan