Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 17:23 - Chol: I T’an Dios

23 Winicob mi caj i subeñetla: “Q'uele wʌ'an ilayi, q'uele ya'an ya'i”, che'ob. Mach mi la' majlel. Mach la' tsajcañob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

23 Wiñicob mi caj i su'beñetla: “Q'uele wʌ'an ilayi, q'uele ya'añ ya'i”, mach mi la' majlel, mach la' tsajcañob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

23 Winicob mi caj i subeñetla: “Q'uele wʌ'an ilayi, q'uele ya'an ya'i”, che'ob. Mach mi la' majlel. Mach la' tsajcañob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

23 Wiñicob mi caj i su'beñetla: “Q'uele wʌ'an ilayi, q'uele ya'añ ya'i”, mach mi la' majlel, mach la' tsajcañob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

23 Mi quejel la' subentyel: Wʌ'an wʌ'wʌ'i o mi ya'an ya'ya'i, che'ob. Pero mach yom mi la' lolon majlel la' q'uele'. Mach yom mi la' lolon tsʌclen majlel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 17:23
4 Iomraidhean Croise  

Ma'anic mi caj i yʌlob: “Q'uele ya'an ya'i”, mi “q'uele wʌ'an ilayi”, come awilan, wʌ'ʌch an ti la' tojlel i yumʌntel Dios, che'en Jesús.


Jesús tsi' yʌlʌ: Chʌcʌ q'uele la' bʌ ame anic majqui mi' soquetla, come talob cabʌl tij c'aba' mu' bʌ caj i cuyob i bʌ ti Cristo. Mi caj i yʌlob lʌc'ʌlix i yumʌntel. Jini cha'an mach mi la' tsajcañob majlel.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan