Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levitico 2:4 - Chol: I T’an Dios

4 Ba' ora ma' wʌc' waj ti horno cha'an mi' tic'an c majtan, wen juch'bil yom. Yom xajc'ubil yic'ot olivo aceite, pero mach yomic yic'ot levadura. Mi mejlel a wʌq'ueñon galleta ja'el, pero mach yomic yic'ot levadura. Yom ma' bon yic'ot olivo aceite.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

4 Ba' ora ma' wʌc' waj ti horno cha'an mi' tic'an c majtan, wen juch'bil yom. Yom xajc'ubil yic'ot olivo aceite, pero mach yomic yic'ot levadura. Mi mejlel a wʌq'ueñon galleta ja'el, pero mach yomic yic'ot levadura. Yom ma' bon yic'ot olivo aceite.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

4 “Ba' ora ma' wʌc' c majtañ tiq'uesʌbil bʌ ti horno, jiñʌch waj melbil bʌ ti juch'bil bʌ trigo mach bʌ añic i levadurajlel, yom xajc'ubil yic'ot olivo aceite, pero mach yomic yic'ot levadura, yic'ot mi' mejlel a wʌq'ueñon galleta, pero mach yomic yic'ot levadura, yom ma' bon ti olivo aceite.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levitico 2:4
21 Iomraidhean Croise  

Woli' jilel c wersa che' bajche' ja' mu' bʌ i sajp'el. Pejtel c bʌquel tsa'ix c'ojqui loq'uel. Lajalʌch c pusic'al yubil bajche' nichim woli bʌ ti ulmʌl.


Mi caj i c'uxob we'elʌl ti jini ac'ʌlel, pojpobil, yic'ot waj mach bʌ anic i levadurajlel, yic'ot ch'aj bʌ pimel.


Jini israelob tsi' yotsʌbeyob i c'aba' maná jini i bʌl i ñʌc'. Lajalʌch bajche' pac' i c'aba' xculanta, sʌsʌc. Lajalʌch i tsajel bajche' waj melbil bʌ yic'ot chab.


Chajpan waj mach bʌ paj'esʌbilic, yic'ot pan mach bʌ paj'esʌbilic, tiq'uesʌbil bʌ ti aceite, yic'ot galleta mach bʌ paj'esʌbilic, ts'ajbilix bʌ ti aceite. Yom mi la' c'ʌn harina melbil bʌ ti trigo wen juch'bil bʌ.


Wʌ'an c Winic mu' bʌ caj j coltan. Jiñʌch yajcʌbil bʌ c cha'an. Mi' wen aq'ueñon i tijicñʌyel c pusic'al. Tsa'ix cʌq'ue quEspíritu. Jini mi caj i sub chuqui toj ti' tojlel colem tejclum tac mach bʌ anic mi' cʌñoñob.


An i yEspíritu lac Yum Dios tic pusic'al, come lac Yum tsi' yajcayon cha'an mic subeñob jini wen t'an jini utso' bʌ. Tsi' chocoyon tilel cha'an mic lajmesʌbeñob i ch'ijiyemlel i pusic'al jini ch'ijyemo' bʌ, cha'an mic subeñob loq'uel jini ñup'ulo' bʌ, cha'an mic jambeñob i ti' mʌjquibʌl ba' ñup'ulob,


Jini mu' bʌ i pʌy tilel mi caj i tsʌnsan tic tojlel ya' ti' t'ejl i pulʌntib ti' tojel norte. Jini motomajob i yalobilob Aarón mi caj i ch'ʌmbeñob i ch'ich'el cha'an mi' tsijcañob i joytʌlel jini pulʌntib.


Moisés tsa' caji i suben Aarón yic'ot i yalobilob Eleazar yic'ot Itamar: Ch'ʌmʌla jini trigo bʌ majtañʌl tsa' bʌ colobaji che' bʌ tsa' la' wʌq'ue i majtan lac Yum ya' ti pulʌntib. Yom mi la' c'ux jini waj mach bʌ anic i levadurajlel ya' ti' t'ejl jini pulʌntib. Ch'ujulʌch jini majtañʌl.


Mach yomic tiq'uesʌbil yic'ot levadura, come tsa'ix cʌq'ueyob i yalobilob Aarón. I cha'añobʌch che' mi' yujtel i pulbeñon c majtan wen ch'ujulʌch che' bajche' jini majtañʌl cha'an mulil, yic'ot jini majtañʌl cha'an bʌ i ñusʌntel mandar.


Che' mi cʌq'uentel c majtan che' mi la' subeñon wocolix cʌlʌ, yom jini woch'esʌbil bʌ waj mach bʌ anic i levadurajlel, xajc'ubil bʌ yic'ot aceite, yic'ot galleta tac bombil bʌ yic'ot harina xajc'ubil bʌ yic'ot olivo aceite, yic'ot waj melbil bʌ ti harina xajc'ubil bʌ yic'ot olivo aceite.


Che' ja'el yom jump'ejl alʌ chiquib waj mach bʌ xʌbilic yic'ot levadura, melbil bʌ ti sʌsʌc bʌ harina xajc'ubil bʌ yic'ot aceite yic'ot hojuela (galleta) bombil bʌ yic'ot aceite mach bʌ anic i levadurajlel. Yom majtañʌl ja'el melbil bʌ ti trigo, yic'ot japbil bʌ majtañʌl tac.


Jesús tsi' subeyob: Wen ch'ijiyem jax c pusic'al. Comix chʌmel ti' ch'ijiyemlel c pusic'al. Pijtanla wʌ'i. Yom yʌxʌl la' wo quic'ot, che'en.


Wen ch'ijiyem jax woli cubin tic pusic'al wʌle. ¿Chuqui yom mic sub? ¿Yom ba mic sub: “C Tat coltañon cha'an ma'anic chuqui mi' yujtel ti ili ora”? Mach che'iqui come tsa' tiliyon cha'an mic chʌmel ti ili ora.


Come jini tsa' bʌ chojqui tilel cha'an Dios mi' sub i t'an Dios. Ma'anic i p'isol bajche' mi' yʌc' i yEspíritu.


Jesús jiñʌch c'ax ñuc bʌ la caj motomaj che' bajche' yom lac cha'an. Come ch'ujulʌch, ma'anic i jontolil, sʌc i pusic'al, mach xmulilic. Tsa'ix aq'uenti i ñuclel ti panchan.


Jini cha'an cʌyʌla pejtelel la' jontolil yic'ot lotiya yic'ot i cha'chajplel la' pusic'al, yic'ot tsʌytsʌyña bʌ la' pusic'al cha'an i wenlel la' pi'ʌlob, yic'ot pejtelel u'yaj t'an.


Ma'anic tsi' cha'le mulil, ma'anic tsi' cha'le lot.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan