Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juezob 13:6 - Chol: I T’an Dios

6 Jini x'ixic tsa' bʌc' tili i suben i ñoxi'al: Juntiquil i winic Dios tsa' tili i pejcañon. Che'ʌch yilal jini winic bajche' i yAngel lac Yum, wen bʌbʌq'uen jax. Ma'anic tsaj c'ajtibe baqui ch'oyol. Ma'anic tsi' subeyon chuqui i c'aba'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

6 Jini x'ixic tsa' bʌc' tili i suben i ñoxi'al: Juntiquil i winic Dios tsa' tili i pejcañon. Che'ʌch yilal jini winic bajche' i yAngel lac Yum, wen bʌbʌq'uen jax. Ma'anic tsaj c'ajtibe baqui ch'oyol. Ma'anic tsi' subeyon chuqui i c'aba'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juezob 13:6
29 Iomraidhean Croise  

Tsa' caji' can q'uel pañimil. Awilan, ix tilelob uxtiquil winicob. Che' bʌ tsi' q'ueleyob, tsa' loq'ui ti pisil bʌ i yotot. Ajñel tsa' majli i tajob. Tsi' pʌcchoco i bʌ ti lum.


Jacob tsi' c'ajtibe: Awocolic subeñon a c'aba', che'en. Tsi' yʌlʌ: ¿Chucoch wola' c'ajtibeñon j c'aba'? che'en. Tsi' yʌq'ue i yutslel i t'an ya'i.


Jini x'ixic tsi' sube Elías: Jatet i winiquet bʌ Dios, ¿chuqui tsac melbeyet? ¿Tsa' ba tiliyet cha'an ma' tsictesʌbeñon c mul, cha'an ma' wʌc' ti chʌmel jini calobil? che'en.


Jini meba' tsi' jac'ʌ: Wʌle cujil i winiquet Dios. Tilem ti Dios chuqui ma' wʌl, che'en.


Eliseo tsi' sube: Che' bajche' ili ora ti yambʌ jab, mi caj a mec' a walobil, che'en. Jini x'ixic tsi' yʌlʌ: Mach a lotiñon, c yum. I winiquet Dios, che'en.


Jini x'ixic tsi' sube i ñoxi'al: Cujil jiñʌch ch'ujul bʌ x'etel i cha'an Dios jini winic mu' bʌ i ñumel ilayi.


I yAngel lac Yum tsi' pʌsʌ i bʌ ba'an Moisés ya' ba' woli ti lejmel c'ajc ba' wa'al alʌ te'. Tsi' q'uele woli ti lejmel jini alʌ te', pero ma'anic woli' jilel.


Tsi' yʌlʌ: Joñon i Dioson a tat, i Dioson Abraham, i Dioson Isaac, i Dioson Jacob, che'en. Moisés tsi' mʌcʌ i wut come mach yomic i q'uel Dios cha'an bʌq'uen.


Tsi' subeyon: Daniel, c'uxbibilet i cha'an Dios, ch'ojyen. Ubin chuqui mi caj c subeñet, come Dios tsi' chocoyon tilel ba' añet, che'en. Che' bʌ tsi' pejcajon, tsiltsilñayon tsa' wa'leyon.


Tsaj q'uele juntiquil winic xojol bʌ i pislel melbil bʌ ti lino yic'ot i cajchiñʌc' melbil bʌ ti oro. Che' yilal i bʌc'tal che' bajche' i t'ojol jax bʌ xajlel i c'aba' topacio. Lemlaw i wut bajche' i xu'il chajc. Lajal i bʌc' i wut che' bajche' xutunte' woli bʌ ti lejmel. Che' yilal i c'ʌb i yoc bajche' wen juc'bil bʌ bronce. Ju'ucña i t'an che' bajche' i t'an cabʌl winicob.


Gabriel tsi' lʌc'tesa i bʌ ba' añon. Tsa' cajiyon ti wen bʌq'uen. Tsa' ñuc yajliyon ti lum. Tsi' subeyon: I yalobil winic, yom ma' ch'ʌmben isujm. Mi caj i ts'ʌctiyel pejtel iliyi che' ti' jilibal pañimil, che'en.


Jini ángel tsi' sube: Joñon Gabrielon. Añon ti' tojlel Dios. Chocbilon tilel cha'an mic pejcañet cha'an mic subeñet jini wen t'an.


Che' woli ti oración, tsa' yʌjñi i wut Jesús. Tsa' sʌc'a i pislel. Ts'ʌylaw i sʌclel.


Pejtelel jini buchulo' bʌ año' bʌ i ye'tel tsi' q'uelbeyob i wut Esteban lajal bajche' i wut ángel.


Moisés i winic Dios tsi' subu ili bendición ti' tojlel israelob che' mach jalix mi' caj ti chʌmel:


Jatet i winiquet bʌ Dios, puts'tan pejtelel mulil. Chʌn tsajcan chuqui toj yic'ot chuqui ch'ujul. Chʌn ñopo Dios ti xuc'ul yic'ot c'uxbiya, yic'ot i cuchol wocol ti uts'at, yic'ot uts bʌ a pusic'al.


Tsa' c'otiyob i p'olbal Judá ba'an Josué ya' ti Gilgal. Caleb i yalobilʌch Jefone, jini cenezeo. Caleb tsi' sube Josué: C'ajal a cha'an chuqui lac Yum tsi' sube Moisés i winic Dios ya' ti Cades Barnea. Tsi' yʌq'ueyonla albil bʌ t'an ti lac cha'ticlel.


Che' bʌ tsaj q'uele, tsa' yajliyon ti' yoc che' bajche' chʌmen bʌ. Tsi' yʌc'ʌ ñoj bʌ i c'ʌb tic jol. Tsi' subeyon: Mach a cha'len bʌq'uen. Añon ti ñaxan, añon ti' yujtibal.


Jini x'ixic ti ajñel tsa' majli i suben i ñoxi'al: Awilan jini winic tsa' bʌ i pejcayon ti yambʌ ora tsa'ix cha' tili, che'en.


Manoa tsi' sube i yijñam: Wersa mi caj lac chʌmel, come tsa'ix laj q'uele Dios, che'en.


Tsa' majli i yAngel lac Yum i suben jini x'ixic: Ma'anic a walobil c'ʌlʌl wʌle, pero mux caj a cʌntan a walobil. Mi caj a wʌc' ti pañimil alʌ ch'iton.


Tsi' subeyon: “Ma'anic a walobil c'ʌlʌl wʌle, pero mux caj a cʌntan a walobil. Mi caj a wʌc' ti pañimil alʌ ch'iton. Jini cha'an mach yomic ma' jap vino mi lembal. Che' ja'el mach yomic ma' c'ux chuqui tac bibi', come ili ch'iton mi caj i yajñel ti nazareo ti' tojlel lac Yum c'ʌlʌl mi' yilan pañimil c'ʌlʌl mi' chʌmel”, che'en. Che' tsi' yʌlʌ jini x'ixic.


Che' jini Manoa tsi' pejca lac Yum ti oración: C Yum, ti wocol t'an mij c'ajtibeñet la' cha' tilic i winic Dios tic tojlel lojon cha'an mi' cʌntesañon lojon bajche' yom mij cosan lojon, che'en.


Tsa' tili i yAngel lac Yum. Tsa' buchle ti yebal c'olol am bʌ ti Ofra, i cha'an Joás jini abiezer. Jini Gedeón (i yalobil Joás) woli' tijcan trigo ti' yotlel vino. Woli' muc jini trigo cha'an ma'anic mi' q'uelob jini madiañob.


Tsa' tili juntiquil i winic Dios ba'an Elí. Tsi' sube: Lac Yum tsi' yʌlʌ: “Joñon tsac pʌsʌ c bʌ ba'an a ñojte'elob che' ya' añob ti Egipto ti' tojlel Faraón.


Jini x'e'tel i cha'an tsi' jac'be: An abi juntiquil x'e'tel i cha'an Dios ila ti tejclum. Wen ñuc abi jini winic. Ñoj isujm abi i t'an. Mu' abi i ts'ʌctiyel pejtelel chuqui mi' yʌl. Conla j q'uel. Tic'ʌl mi mejlel i subeñonla baqui yom mi lac sʌclan majlel, che'en.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan