Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 8:21 - Chol: I T’an Dios

21 Jesús tsi' cha' subeyob fariseojob: Mic majlel. Mi caj la' sʌclañon. Mi caj la' chʌmel che' añet to la ti la' mul. Ya' ba' mic majlel, mach mejliquetla ti majlel jatetla, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

21 Jesús tsi' cha' su'be fariseojob: —Joñon mic majlel, mi caj la' sʌclañon. Mi caj la' chʌmel che' añet to la ti la' mul. Ya' ba' mic majlel, jatetla mach mejliquetla ti majlel, —che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

21 Jesús tsi' cha' subeyob fariseojob: Mic majlel. Mi caj la' sʌclañon. Mi caj la' chʌmel che' añet to la ti la' mul. Ya' ba' mic majlel, mach mejliquetla ti majlel jatetla, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

21 Jesús tsi' cha' su'be fariseojob: —Joñon mic majlel, mi caj la' sʌclañon. Mi caj la' chʌmel che' añet to la ti la' mul. Ya' ba' mic majlel, jatetla mach mejliquetla ti majlel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

21 Jesús ti' cha' subeyob: Mi quejel c majlel. Mi quej la' sajcañon pero mi quej la' sajtyel ti la' mul. Como ya' ba' mi quej c majlel mach ch'ujbi majliquetla, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 8:21
21 Iomraidhean Croise  

Melel chuqui mic subeñet, come mic bʌc'ñan lac Yum Dios. Jini rey tsi' choco majlel winicob ti pejtelel colem tejclum ti pejtelel i lumal cha'an mi' sʌclañet. Che' bʌ tsi' subeyob: “Mach wʌ'ic an Elías ilayi”, che'ob, jini rey Acab tsi' wersa subeyob cha'an mi' wa'chocoñob i t'an ti' tojlel Dios.


Che' ch'iton to mux i yajñel i bʌc'tal jini winic ti ts'ubejn.


Che' mi' chʌmel jini sajtem bʌ mi' laj jilel i pijtaya. Chuqui tac mi' ña'tañob i taj xjontolilob ti' bajñel p'ʌtʌlel ma'anic mi caj i tajob.


Jini xjontolilob mi caj i chojquelob cha'an i jontolil, pero anto i pijtaya jini tojo' bʌ che' mi' chʌmelob.


Ya'i ma'anix mi' chʌmelob alʌlob, mi jinic winic maxto bʌ ñoxobic. Mi an mu' bʌ i chʌmel che' an jo'c'al i jabilel, ch'iton to mi' chʌmel. Jini xmulil mu' bʌ i taj jo'c'al i jabilel che' mi' chʌmel cha'an i mul, ch'iton to mi' chʌmel.


Come mic subeñetla, ma'anic mi caj la' cha' q'uelon jinto mi la' wʌl: “La' sujbic i ñuclel jini woli bʌ i tilel ti' c'aba' lac Yum”, che'etla. Che' tsi' subeyob sts'ijbayajob yic'ot fariseojob Jesús.


Che' ja'el, mi caj i subeñob año' bʌ ti' ts'ej: “Cucula, chojquemet bʌ la ti Dios. Ochenla ti c'ajc mach bʌ anic mi' jilel, jini c'ajc chajpʌbil bʌ cha'an xiba yic'ot i yángelob.


Jini cha'an mi caj i majlelob ti tojmulil mach bʌ anic mi' jilel. Jini tojo' bʌ i pusic'al mi caj i majlelob ba' ma'anic mi' jilel i cuxtʌlel, che'en Jesús.


Tsi' subeyob jini t'an cha'an mi' ch'ʌmbeñob isujm bajche' mi' caj ti chʌmel.


Jesús tsi' subeyob: Mach jalix wʌ'an i sʌclel pañimil la' wic'ot. Cha'lenla xʌmbal che' anto i sʌclel pañimil la' wic'ot ame mi' tajet ic'ch'ipan bʌ pañimil, come jini mu' bʌ i cha'len xʌmbal ti ic'ch'ipam bʌ pañimil mach yujilic baqui mi' majlel.


Calobilob, jumuc' jach wʌ' añon la' wic'ot. Mi caj la' sajcañon. Che' bajche' tsac sube judíojob, che' ja'el mic subeñetla: Ya' ba' mic majlel, mach mejlic la' majlel.


Mi caj la' sajcañon, ma'anic mi caj la' tajon. Ya' ba' mic majlel, ma'anic mi mejlel la' c'otel, che'en Jesús.


¿Chuqui i sujmlel jini t'an tsa' bʌ i yʌlʌ Jesús?: “Mi caj la' sʌclañon, ma'anic mi caj la' tajon. Ya' ba' mic majlel, ma'anic mi mejlel la' c'otel”, che'ob.


Jini cha'an mic subeñetla mi caj la' chʌmel che' añet to la ti la' mul. Mi ma'anic mi la' ñopon, mi caj la' chʌmel che' añet to la ti la' mul, che'en Jesús.


Dios tsi' yʌq'ueyetla la' cuxtʌlel che' chʌmeñetla ti la' jontolil yic'ot ti la' mul.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan