Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 7:49 - Chol: I T’an Dios

49 Jini jach mi' ñopob Jesús jini winicob mach bʌ cʌntesʌbilobic ti mandar. Chocbilobix ti Dios, che'ob fariseojob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

49 Jiñi jach mi' ñopob Jesús jiñi wiñicob x'ixicob mach bʌ cʌntesʌbilobic ti mandar, chocbilobix ti Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

49 Jini jach mi' ñopob Jesús jini winicob mach bʌ cʌntesʌbilobic ti mandar. Chocbilobix ti Dios, che'ob fariseojob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

49 Jiñi jach mi' ñopob Jesús jiñi wiñicob x'ixicob mach bʌ cʌntesʌbilobic ti mandar, chocbilobix ti Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

49 Pero jini quixtyañujob mach'ʌ ba'an mi' cʌñob mandar lac cha'an mi' ch'ujbiñob. Mu' tyo quejel i xot'e' i mul, che' ti lolon alʌyob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 7:49
11 Iomraidhean Croise  

Jini cha'an winicob chumulet bʌ la ti Jerusalén, ñich'tʌbenla i t'an lac Yum jatetla mu' bʌ la' cha'len wajal.


P'ump'un jax mi caj la' wubin mu' bʌ la' lon ña'tan cabʌl la' ña'tʌbʌl.


Mi' lon subeñob i bʌ: “Cʌlen ya'i, mach a tʌlon, come wen sʌcon. Bibi'et”, che'ob. Jini winicob mi' techbeñoñob c mich'ajel.


¿Am ba juntiquil yumʌl mi juntiquil fariseo tsa' bʌ i ñopo Jesús?


Juntiquil yumʌl i c'aba' Nicodemo, jiñʌch tsajni bʌ i pejcan Jesús ti ac'ʌlel, tsa' caji i subeñob:


Jini judíojob tsi' jac'beyob: Jatet cabʌl jax a mul tsa' wila pañimil. ¿Mu' ba a cʌntesañon lojon? che'ob. Tsi' chocoyob loq'uel.


Ya' añob fariseojob yic'ot Jesús. Tsi' yubibeyob i t'an. Tsi' subeyob: ¿Xpots'on ba lojon ja'el? che'ob.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan