Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 7:18 - Chol: I T’an Dios

18 Jini mu' bʌ i cha'len t'an ch'oyol bʌ ti' bajñel pusic'al mi' sʌclan i bajñel ñuclel. Jini mu' bʌ i tsictesan i ñuclel c Tat tsa' bʌ i chocoyon tilel, jiñʌch isujm bʌ. Ma'anic chuqui mach tojic ti' pusic'al.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

18 Jiñi mu' bʌ i cha'len t'añ ch'oyol bʌ ti' bajñel pusic'al woli jach i bajñel sʌclan i ñuclel, pero jiñi mu' bʌ i tsictesan i ñuclel c Tat tsa' bʌ i chocoyon tilel, jiñʌch isujm bʌ; ma'añic chuqui mach tojic ti' pusic'al.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

18 Jini mu' bʌ i cha'len t'an ch'oyol bʌ ti' bajñel pusic'al mi' sʌclan i bajñel ñuclel. Jini mu' bʌ i tsictesan i ñuclel c Tat tsa' bʌ i chocoyon tilel, jiñʌch isujm bʌ. Ma'anic chuqui mach tojic ti' pusic'al.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

18 Jiñi mu' bʌ i cha'len t'añ ch'oyol bʌ ti' bajñel pusic'al woli jach i bajñel sʌclan i ñuclel, pero jiñi mu' bʌ i tsictesan i ñuclel c Tat tsa' bʌ i chocoyon tilel, jiñʌch isujm bʌ; ma'añic chuqui mach tojic ti' pusic'al.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

18 Jini mu' bʌ i bajñel sub i t'an yom jach i sujbel ti ñuc ti quixtyañujob. Pero jini yom bʌ i yʌc' ti tsictiyel i ñuclel Dios tsa' bʌ i choco tyʌlel mi' sube' melel bʌ t'an.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 7:18
19 Iomraidhean Croise  

Mach i t'ojolic mi wo'onla ti chab. Mach i t'ojolic ja'el mi woli lac bajñel sub lac bʌ ti ñuc.


Moisés tsi' jac'be: ¿Yom ba tsʌytsʌyña a pusic'al tic tojlel? Ma' lon ña'tan mach uts'atic mi' cha'leñob subt'an winicob, pero yomcu. Uts'at muq'uic i yʌq'ueñob i yEspíritu lac Yum pejtelel winicob x'ixicob, che'en.


Cha'lenla oración che' bajche' jini: C Tat lojon añet bʌ ti panchan, la' ch'ujutesʌntic a c'aba'.


Che' bʌ tsi' yubi Jesús, tsi' yʌlʌ: Tsa' c'am'a cha'an mi' tsictiyel i ñuclel Dios, mach cha'anic mi' chʌmel. Cha'añʌch mi' tsictiyel i ñuclel i Yalobil Dios ti' c'amʌjel Lázaro, che'en.


C Tat, pʌsʌ i ñuclel a c'aba', che'en Jesús. Jini cha'an tsa' tili t'an ch'oyol bʌ ti panchan. Tsi' yʌlʌ: Tsa'ix c pʌsʌ i ñuclel j c'aba'. Mi caj c cha' pʌs, che'en.


Come tsa' jach i mulayob i ñuclel ti' tojlel winicob. Ma'anic tsi' mulayob i ñuclel ti Dios.


Mach ti winiquic ch'oyol c ñuclel.


Jesús tsi' jac'beyob: Mi tsac bajñel subu c bʌ ti ñuc, ma'anic c ñuclel. C Tat mi' tsictesan c ñuclel. Jiñʌch c Tat mu' bʌ la' pejcan ti la' Dios.


Ma'anic tsac sʌcla lojon i subentel c ñuclel ti winicob, mi ti la' tojlel, mi ti' tojlel yaño' bʌ, anquese muc'ʌch mejlel j c'ajtin lojon chuqui com lojon, come apóstolon lojon chocbilon lojon majlel ti subt'an i cha'an Cristo.


Majqui jach mi' cha'len t'an, la' i cha'len t'an che' bajche' cʌntesʌbil ti' t'an Dios. Majqui jach mi' coltan i pi'ʌlob, la' i coltañob yic'ot i p'ʌtʌlel mu' bʌ i yʌq'uen Dios, cha'an mi' tsictiyel i ñuclel Dios ti Jesucristo ti pejtelel chuqui mi' yujtel. La' tsictiyic i ñuclel yic'ot i p'ʌtʌlel ti pejtelel ora. Amén.


La' wujil tojʌch Cristo. La' wujil ja'el tsa'ix i yilayob pañimil ti Dios pejtelel mu' bʌ i cha'leñob chuqui toj.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan