Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 5:2 - Chol: I T’an Dios

2 Lʌc'ʌl ti' yochib tiñʌme' ti Jerusalén an ts'ʌmibʌl i c'aba' Betesda ti' t'an hebreojob. An jo'p'ejl corredor ti' joytilel ts'ʌmibʌl.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

2 Añ ya' ti Jerusalén lʌc'ʌl ti yochib tʌñʌme' jump'ejl ts'ʌmibʌl i c'aba' Betesda ti' t'añ hebreojob, ti joytʌlel jiñi ts'ʌmibʌl añ jo'p'ejl i ti'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

2 Lʌc'ʌl ti' yochib tiñʌme' ti Jerusalén an ts'ʌmibʌl i c'aba' Betesda ti' t'an hebreojob. An jo'p'ejl corredor ti' joytilel ts'ʌmibʌl.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

2 Añ ya' ti Jerusalén lʌc'ʌl ti yochib tʌñʌme' jump'ejl ts'ʌmibʌl i c'aba' Betesda ti' t'añ hebreojob, ti joytʌlel jiñi ts'ʌmibʌl añ jo'p'ejl i ti'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

2 Ya' ti ts'ajc tsa' bʌ i c'ʌñʌ i joy mʌcob Jerusalén an jump'ej i ti' i c'aba' Ovejajob. Ya'an jump'ej colem bʌ i yajnib ja' Betesda bʌ i c'aba'. An jo'p'ej i corredor tyac ti' joytyʌlel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 5:2
14 Iomraidhean Croise  

Ya' ti pam ts'ajc tsac ñusa lojon majlel i ti' Efraín yic'ot yambʌ i ti' i c'aba' Tsucul Bʌ yic'ot yambʌ i ti' i c'aba' Chʌy yic'ot jini chan bʌ q'ueloñib i c'aba' Hananeel, yic'ot yambʌ q'ueloñib i c'aba' Hamea, yic'ot yambʌ i ti' ts'ajc i c'aba' Tiñʌme'. Tsaj cʌyʌ lojon xʌmbal ya' ti' ti' i c'aba' Xcʌntaya.


Eliasib, jini ñuc bʌ motomaj, yic'ot i pi'ʌlob tsa' caji i melob i ti' tejclum ba' mi' yochel tiñʌme'. Tsi' yʌc'ʌyob ti' wenta Dios cha'an mi' yujtel ti uts'at i ye'tel. Tsi' wa'chocoyob colem tranca tac ba'an i ti'. Tsi' yʌc'ʌyob ti' wenta Dios jini wa'chocobil bʌ c'ʌlʌl ti chan bʌ ts'ajc i c'aba' Hamea c'ʌlʌl ti chan bʌ q'ueloñib i c'aba' Hananeel.


Jini mu' bʌ i cha'leñob e'tel ti oro yic'ot jini xchoñoñelob tsi' cha' meleyob ts'ajc ba' mi' letselob ti cha'lajmlel otot ya' ti xujc c'ʌlʌl ti' ti' ba' mi' yochel tiñʌme'.


Woli la' wen q'uel i ts'ajquil tac Jerusalén cha'an mi la' cha' mel ti uts'at ya ba' tocol. Woli la' wen tsajin jini otot tac mu' bʌ caj la' jem cha'an mi la' cha' wa'chocon jini chan bʌ ts'ajc. Ti' yojlil jini chan bʌ ts'ajc mi la' melben i yajñib la' wa'al mu' bʌ la' ch'ʌm tilel c'ʌlʌl ti' loq'uib ja'. Pero ma'anix c'ajal la' cha'an lac Yum tsa' bʌ i yʌq'ueyetla jini ja' che' bajche' tsi' wʌn ña'ta wajali.


Che' bʌ tsi' yubi jini t'an Pilato, tsi' pʌyʌ tilel Jesús. Tsa' buchle ti' buchlib cha'an meloñel, ac'bil bʌ ya' ti ts'ajc i c'aba' Gabata ti' t'an hebreo.


Tsi' q'ueche majlel i cruz. Tsa' c'oti ti bujtʌl i c'aba' Calavera. Ti' t'an hebreojob jiñʌch Gólgota.


Cabʌl judíojob tsi' q'ueleyob jini ts'ijbubil bʌ, come jini bujtʌl ba' tsa' ch'ijle ti cruz Jesús lʌc'ʌl jach an ti tejclum. Ts'ijbubil ti' t'an hebreo, yic'ot ti t'an griego, yic'ot ti' t'an latín.


Jesús tsi' yʌlʌ: María, che'en. Tsi' sutq'ui i bʌ i q'uel. Tsi' sube: Raboni, che'en. (Jini mi' yʌl ti lac t'an, Maestro.)


Ya' ñololob cabʌl xc'amʌjelob, xpots'ob yic'ot mach bʌ weñobic i yoc, yic'ot jini tiquin bʌ i c'ʌb. Woli' pijtañob i ñijcʌntel ja'.


Jesús tsi' yʌlʌ: Tsa'ix c cha'le junchajp que'tel. Mi' toj sajtel la' pusic'al ti la' pejtelel.


Che' bʌ tsi' yʌc'ʌ i t'an, che' wa'alix Pablo ba' quejpʌctic, tsi' pʌsbeyob i c'ʌb jini winicob. Che' bʌ tsa' wen ñʌjch'iyob, Pablo tsa' caji i pejcañob ti' t'an hebreojob.


Jini espíritujob tsi' tempayob tilel jini reyob ti lum, i c'aba' Armagedón ti' t'an hebreo.


An i rey jini sajc', jiñʌch i yángel jini ch'en mach bʌ anix mi' tajben i yebal. I c'aba'ʌch Abadón ti' t'an hebreo, jiñʌch Apolión ti' t'an griego. I sujmlel i c'aba' jiñʌch “Yujil bʌ Jisaya”.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan