Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 21:9 - Chol: I T’an Dios

9 Che' bʌ tsa' c'otiyob ti' ti' ñajb, tsi' q'ueleyob xic'bilix c'ajc. Ya' c'ʌcʌl chʌy yic'ot waj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

9 Che' bʌ tsa' c'otiyob ti ti' mar, tsi' q'ueleyob xic'bilix c'ajc, ya' c'ʌcʌl chʌy yic'ot waj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

9 Che' bʌ tsa' c'otiyob ti' ti' ñajb, tsi' q'ueleyob xic'bilix c'ajc. Ya' c'ʌcʌl chʌy yic'ot waj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

9 Che' bʌ tsa' c'otiyob ti ti' mar, tsi' q'ueleyob xic'bilix c'ajc, ya' c'ʌcʌl chʌy yic'ot waj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

9 Che' ñac ti c'oti ti' ti' ja' ti' q'ueleyob ñutsulix c'ajc. Ya'an chʌy ti' pam c'ajc. Chʌncol i ticwisan waj je'el.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 21:9
10 Iomraidhean Croise  

Jini xiba tsi' cʌyʌ Jesús. Awilan, tsa' tili ángelob i coltañob Jesús.


Muq'uic c chocob majlel ti' yotot che' wi'ñayobix, mi' c'un'añob ti bij, come ojlil ch'oyolob ti ñajtʌl, che'en.


Wa'alob x'e'telob yic'ot xcʌntayajob ya' ba' tsi' meleyob c'ajc come an tsʌñal. Woli' q'uixñesañob i bʌ. Ya' wa'al Pedro ja'el yic'otob. Woli' q'uixñesan i bʌ.


Jesús tsi' subeyob: Ch'ʌmʌla tilel lamital jini chʌy tsa' bʌ ujti la' chuc, che'en.


Tsa' tili Jesús. Tsi' ch'ʌmʌ waj. Tsi' yʌq'ueyob. Che' ja'el chʌy.


Yambʌ xcʌnt'añob tsa' tiliyob ti barco, come mach ñajtic añob ti' ti' ñajb. Tic'ʌl mi an uxc'al jach ti jajl. Woli' tujc'añob tilel jini chim but'ul ti chʌy.


Jesús tsi' ch'ʌmʌ jini waj. Che' bʌ tsi' sube wocolix i yʌl Dios, tsi' xet'e. Tsi' yʌq'ueyob xcʌnt'añob. Jini xcʌnt'añob tsi' pucbeyob jini buchulo' bʌ. Che' ja'el jini chʌy. Tsi' c'uxuyob bajche' c'amel yomob.


Wʌ'an juntiquil ch'iton am bʌ i cha'an jo'q'uejl waj melbil bʌ ti cebada yic'ot cha'cojt chʌy. ¿Jasʌl ba che' cabʌlonla? che'en.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan