Juan 20:25 - Chol: I T’an Dios25 Jini cha'an tsi' subeyob yambʌ xcʌnt'añob: Tsa'ix j q'uele lojon lac Yum, che'ob. Tomás tsi' subeyob: Mi ma'anic mij q'uel i yejtal lawux ti' c'ʌb, mi ma'anic mi cotsan i yal j c'ʌb ti' yejtal lawux, mi ma'anic mi cotsan j c'ʌb ti' yebal i ch'i'lat, ma'anic mi caj c ñop, che'en. Faic an caibideilJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio25 Jiñi cha'añ tsi' su'beyob yam bʌ xcʌnt'añob: —Tsa'ix j q'uele lojon lac Yum, —che'en. Tomás tsi' su'beyob: —Mi ma'añic mij q'uele i yejtal lawux ti' c'ʌb, mi ma'añic mi cotsan i yal j c'ʌb ti yejtal lawux, mi ma'añic mi cotsan j c'ʌb ti' ye'bal i ch'ilat, ma'añic mic ñop. Faic an caibideilChol de Tumbalá Bible25 Jini cha'an tsi' subeyob yambʌ xcʌnt'añob: Tsa'ix j q'uele lojon lac Yum, che'ob. Tomás tsi' subeyob: Mi ma'anic mij q'uele i yejtal lawux ti' c'ʌb, mi ma'anic mi cotsan i yal j c'ʌb ti' yejtal lawux, mi ma'anic mi cotsan j c'ʌb ti' yebal i ch'i'lat, ma'anic mi caj c ñop, che'en. Faic an caibideilJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio25 Jiñi cha'añ tsi' su'beyob yam bʌ xcʌnt'añob: —Tsa'ix j q'uele lojon lac Yum. Tomás tsi' su'beyob: —Mi ma'añic mij q'uele i yejtal lawux ti' c'ʌb, mi ma'añic mi cotsan i yal j c'ʌb ti yejtal lawux, mi ma'añic mi cotsan j c'ʌb ti ye'bal i ch'ilat, ma'añic mic ñop. Faic an caibideilChol Tila25 Ti wi'il yambʌ ajcʌnt'añob i cha'an Jesús ti' subeyob Tomás: Ti lojon quilʌ lac Yum, che'ob. Pero Tomás ti' subeyob: Mi mach'an mi quilʌben i lojweñal ti lawux am bʌ ti' c'ʌb, mi mach'an mi cotsan c yal c'ʌb ti lojweñal ti' ch'i'lat mach mic ch'ujbin mi tsa'ix tyejchi loq'uel ba'an sajtyemo' bʌ, che'en. Faic an caibideil |