Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 20:17 - Chol: I T’an Dios

17 Jesús tsi' sube: Mach a chʌn chucon, come maxto anic tsa' letsiyon majlel ba'an c Tat. Cucu ba'an quermanojob. Subeñob: “Mic letsel majlel ba'an c Tat, jiñʌch la' Tat ja'el. Mic letsel majlel ba'an c Dios, jiñʌch la' Dios ja'el”, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

17 Jesús tsi' su'be: —Mach a chucon, come maxto añic tsa' letsiyon majlel ba'añ c Tat; pero cucu ba'añ quermañujob, su'beñob: “Mic letsel majlel ba'añ c Tat, jiñʌch la' Tat ja'el; jiñi c Dios, jiñʌch la' Dios ja'el”, —che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

17 Jesús tsi' sube: Mach a chʌn chucon, come maxto anic tsa' letsiyon majlel ba'an c Tat. Cucu ba'an quermanojob. Subeñob: “Mic letsel majlel ba'an c Tat, jiñʌch la' Tat ja'el. Mic letsel majlel ba'an c Dios, jiñʌch la' Dios ja'el”, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

17 Jesús tsi' su'be: —Mach a chucon, come maxto añic tsa' letsiyon majlel ba'añ c Tat; pero cucu ba'añ quermañujob, su'beñob: “Mic letsel majlel ba'añ c Tat, jiñʌch la' Tat ja'el, jiñi c Dios, jiñʌch la' Dios ja'el.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

17 Jesús ti' sube: Mach yom a tyʌlon como max tyo letson ya' ba'an c Tyat, pero suben quermañujob cha'an mi quej c letsel ya' ba'an c Tyat, la' Tyat je'el, c Dios, la' Dios je'el, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 20:17
48 Iomraidhean Croise  

Eliseo tsi' sube Giezi i yaj e'tel: Chajpan a bʌ cha'an ma' majlel ti ajñel. Ch'ʌmʌ majlel jini c barate' a wic'ot. Mi tsa' taja winic ti bij mach a pejcan. Mi an majqui mi' yʌq'ueñet cortesía ti bij, mach a jac'ben. Che' c'otemetix yom ma' wʌc' jini barate' ti' wut jini ch'iton, che'en.


Che' jini tsa' caji i yʌlob: Mach uts'atic chuqui woli lac mel. Wolix lac bajñel taj i tijicñʌyel lac pusic'al. Yom mi lac t'oxben lac pi'ʌlob. Mi tsa' lac mucu c'ʌlʌl mi' sʌc'an, che' jini bʌbʌq'uen mi lac taj wocol. Jini cha'an conla c suben jini rey chuqui tsa' ujti, che'ob.


Mi caj c subeñob c pi'ʌlob p'ʌtʌlet. Mi caj c sub a ñuclel ti' yojlil jini mu' bʌ i tempañob i bʌ.


Che' jini mi caj c majlel ba'an i puluntib a majtan, c Dios. Jatet i tijicñʌyelet c pusic'al. Jatet c Dioset. Mi caj c sub a ñuclel ti música am bʌ i ch'ajñal.


Come Dios jiñʌch lac Dios ti pejtelel ora. Mi caj i toj'esañonla majlel c'ʌlʌl jinto mi lac chʌmel.


Tsa'ix letsi ti chan. Tsa'ix i pʌyʌyob majlel jini cʌchʌlo' bʌ. Tsa'ix i taja i majtan tac cha'an mi' yʌq'ueñob winicob, Yic'ot jini mu' bʌ i ñusañob i t'an. Wʌ' mi caj i yajñel lac Yum Dios la quic'ot.


Mi caj i pejcañon: Jatet c Tatet, C Dioset, c Xajlelet ba' ch'oyol j coltʌntel, che'en.


Mach a cha'len bʌq'uen, come añon quic'otet. Mach yomic ma' lij a bʌ come a Dioson. Mi caj c wen p'ʌtesañet. Mi caj j coltañet. Mi caj j cʌntañet ti p'ʌtʌl bʌ j c'ʌb jini ñoj bʌ.


Jiñʌch jini tsijib xuc'ul bʌ t'an mu' bʌ c mel yic'ot i p'olbal Israel, che'en lac Yum. Mi caj c ts'ijban c t'an ya' ti' pusic'alob. Che' jini mi caj i mulañob c t'an. Che' jini mero c cha'añʌch mi caj j q'uelob. Che' jini i Dioson.


Che' jini mero c cha'añob mi caj j q'uelob. Joñon i Dioson.


Mi caj la' chumtʌl ya' ti lum tsa' bʌ cʌq'ue la' ñojte'elob. Mi caj la' wochel tic tejclum. Mi caj cochel ti la' Dios.


Ya' ti' t'ejl cotot mi caj i chumtʌlob. Mi caj cochel ti' Dios. Mi caj i yochelob tic tejclum.


Come majqui jach mi' cha'len chuqui yom c Tat am bʌ ti panchan jiñʌch quijts'in, quijti'an yic'ot c ña', che'en Jesús.


Jini Rey mi caj i subeñob: “Isujm mic subeñetla, che' bʌ tsa' la' colta juntiquil quermano, anquese mach ñuquic, tsa' la' coltayon ja'el”, che'en.


Cucula ti ora. Subenla xcʌnt'añob i cha'an: “Tsa'ix ch'ojyi Jesús ba'an chʌmeño' bʌ. Awilan, woli' majlel i pijtañetla ti Galilea. Ya' mi caj la' q'uel”. Awilan, tsa'ix c subeyetla, che'en.


Cha'an i sujmlel jini chʌmeño' bʌ mu' bʌ i tejchelob ch'ojyel, ¿mach ba anic tsa' la q'uele ti' jun Moisés ba' Dios tsi' pejca ti alʌ te'? Dios tsi' sube: “Joñon i Dioson Abraham, i Dioson Isaac, i Dioson Jacob”.


Lac Yum Jesús che' bʌ tsa' ujti i subeñob jini t'an, tsa' pʌjyi letsel ti panchan. Tsa' buchle ti' ñoj Dios.


Mach mi la' ch'ʌm majlel i yajñib taq'uin, mi chim, mi xʌñʌbʌl. Mach mi la' wʌq'ueñob cortesía jini xñumelob ti bij.


Che' maxto tilemic i q'uiñilel Pascua, yujilix Jesús tsa'ix tili i yorajlel cha'an mi' cʌy pañimil, cha'an mi' majlel ba'an i Tat. Tsi' c'uxbi i cha'año' bʌ ti pañimil. Ma'anic tsi' cʌyʌ i c'uxbiñob.


Yujil Jesús anix ti' wenta pejtelel chuqui tac an come i Tat tsi' yʌq'ue. Yujil ja'el tsa' tili ti Dios, yujil ya' mi' cha' majlel ba'an Dios.


Ti' yotot c Tat an cabʌl chumlibʌl. Machic an chumlibʌl, tsac subeyetla, come mic majlel c chajpʌbeñetla la' wajñib.


Tsa' la' wubi chuqui tsac subeyetla: “Mic majlel, pero mic cha' tilel ba' añetla”. Tsa'ic la' wen c'uxbiyon, tijicña la' pusic'al cha'an tsac subeyetla mic majlel ba'an c Tat, come ñumen ñuc c Tat bajche' joñon.


Jesús tsi' sube: Joñon i bijlelon isujmlelon, i cuxtʌlelon. Ma'anic majch mi' c'otel ba'an c Tat, jini jach am bʌ tic wenta.


Tsa' loq'uiyon tilel ba'an c Tat. Tsa' tiliyon ti pañimil. Ti yambʌ ora mi caj j cʌy pañimil. Mi caj c cha' majlel ba'an c Tat, che'en.


Mach chʌn añonix ti pañimil pero añob to ti pañimil. Joñon cha' talon ba' añet. C Ch'ujutat, cʌntañob ti a c'aba' jini xñopt'añob tsa' bʌ a wʌq'ueyon cha'an mi' yajñelob ti jump'ejl jach i pusic'al che' bajche' joñonla.


Toj bʌ c Tat, ma'anic tsi' cʌñʌyet año' bʌ ti pañimil. Joñon tsaj cʌñʌyet. Yujilob xñopt'añob ja'el tsa' chocoyon tilel.


Wʌle, c Tat, pʌsʌ c ñuclel che' bajche' an c cha'an quic'otet che' maxto anic pañimil.


Jesús tsi' sube Tomás: Otsan i yal a c'ʌb ilayi. Q'uele j c'ʌb. Sʌts'ʌ a c'ʌb, otsan ti' yebal c ch'i'lat. Mach yomic tsʌts a pusic'al. Ñopoyon, che'en.


Jesús tsi' yʌlʌ: Jumuc' jax wʌ' añon la' wic'ot. Mic cha' majlel ya' ba'an jini tsa' bʌ i chocoyon tilel.


Come Dios tsi' wʌn yajca i cha'año' bʌ. Tsi' wʌn wa'chocoyob cha'an mi' yʌq'uentelob i pusic'al lajal bajche' i pusic'al i Yalobil cha'an mi' taj cabʌl i yijts'iñob jini ascuñʌl bʌ.


Mi caj cochel ti la' Tat. Mi caj la' wochel ti calobil”, che'en lac Yum mach bʌ anic i p'isol i p'ʌtʌlel.


I yalobiletla Dios ti la' pejtelel cha'an tsa' la' ñopo Cristo Jesús.


Pero tsi' pijtayob jini ñumen wen bʌ i lumal am bʌ ti panchan. Jini cha'an ma'anic mi' cha'len quisin Dios che' mi' diosiñob, come tsa'ix i melbeyob i tejclum.


Mi caj c mel yambʌ xuc'ul bʌ t'an yic'ot jini israelob che' ñumenix cabʌl q'uin. Jiñʌch iliyi: Mi caj cʌq'ueñob i ña'tan c mandar ti' pusic'al. Mi caj i c'uxbiñoñob come i Dioson. Mi caj c cha'aniñob.


La' sujbic i ñuclel Dios i Tat lac Yum Jesucristo, come cabʌl tsi' p'untayonla che' bʌ tsi' yʌq'ueyonla lac cha' ilan pañimil. Jini cha'an an cuxul bʌ lac pijtaya, cha'an tsa' cha' tejchi ch'ojyel Jesucristo ba'an chʌmeño' bʌ.


C'uxbibilo' bʌ, i yalobilonixla Dios. Maxto tsictiyemic bajche' mi caj la cujtel. Pero la cujil che' mi' tsictiyel Cristo mi caj la cajñel lajal bajche' Cristo, come mi caj laj q'uel che' bajche' an.


Tsa cubi c'am bʌ t'an tsa' bʌ loq'ui ti panchan. Tsi' yʌlʌ: Awilan, wʌ'ix an i chumlib Dios yic'ot winicob x'ixicob. Mi caj i chumtʌl yic'otob. Winicob x'ixicob mi caj i yochelob ti' cha'an bʌ Dios. Mi caj i yajñel Dios yic'otob.


Jini mu' bʌ i mʌjlel i cha'an mi caj i ch'ʌm pejtelel chuqui tac an. Joñon i Dioson. Jini mi caj i yochel ti calobil.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan