Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 12:40 - Chol: I T’an Dios

40 “Lac Yum tsi' yotsayob ti xpots'. Tsi' tsʌts'esʌbeyob i pusic'al, ame i q'uelob ti' wut, ame i ch'ʌmbeñob isujm ti' pusic'al, cha'an mi' sutq'uiñob i bʌ, cha'an mic lajmesañob”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

40 “Lac Yum tsi' yotsayob ti xpots' yic'ot tsi' tsʌts-esʌbeyob i pusic'al, cha'añ ma'añic mi' c'otelob i wut, cha'añ ma'añic mi' ch'ʌmbeñob isujm ti' pusic'al, cha'añ ma'añic mi' sutq'uiñob i bʌ, yic'ot cha'añ ma'añic mi j c'oq'uesañob”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

40 “Lac Yum tsi' yotsayob ti xpots'. Tsi' tsʌts'esʌbeyob i pusic'al, ame i q'uelob ti' wut, ame i ch'ʌmbeñob isujm ti' pusic'al, cha'an mi' sutq'uiñob i bʌ, cha'an mic lajmesañob”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

40 “Lac Yum tsi' yotsayob ti xpots' yic'ot tsi' tsʌts-esʌbeyob i pusic'al, cha'añ ma'añic mi' c'otelob i wut, cha'añ ma'añic mi' ch'ʌmbeñob isujm ti' pusic'al, cha'añ ma'añic mi' sutq'uiñob i bʌ, yic'ot cha'añ ma'añic mic c'oq'uesañob.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

40 Dios ti yʌq'ue i yajñel ti muts'ulo' bʌ i wut yic'ot ti tsʌtso' bʌ i pusic'al yubil cha'an machic i ch'ujbin chʌ bʌ ti subenti, cha'an machic i q'uele' pañimil yubil che' ñac ti pʌs'enti ñuc tyac bʌ, cha'an machic i sutquin i bʌ i ch'ujbiñon cha'an mic lajmisañob. Che' ti wʌ alʌ Isaías ti ñoj oniyix.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 12:40
44 Iomraidhean Croise  

Lac Yum tsi' yʌlʌ: “¿Majqui mi caj i pʌy majlel jini rey Acab cha'an mi' majlel ti Ramot ti Galaad cha'an mi' tsʌnsʌntel?” che'en. Tsa' caji' jac'ob ti jujuntiquilob ti chajp ti chajp.


Mi' lajmesʌbeñob i ch'ijiyemlel i pusic'al. Mi' lajmesʌbeñob i tsoy.


Jixcu joñon, c Yum, a wocolic pʌsbeñon i yutslel a pusic'al. Ñusʌbeñon c mul come tsac cha'le mulil ti a contra.


C Yum, pʌsbeñon i yutslel a pusic'al, come wen c'uñon jax. Lajmesañon, come wen tsiltsilña c pusic'al cha'an j c'amʌjel.


Lac Yum tsi' sube Moisés: Cucu ba'an Faraón, come tsa'ix c cha' tsʌts'esʌbe i pusic'al Faraón yic'ot i pi'ʌlob ti e'tel cha'an mic pʌsbeñob ñuc tac bʌ i yejtal c p'ʌtʌlel.


Moisés yic'ot Aarón tsi' pʌsʌyob pejtel ili bʌbʌq'uen tac bʌ i p'ʌtʌlel ti' tojlel Faraón. Lac Yum tsi' tsʌts'esʌbe i pusic'al Faraón. Ma'anic tsi' choco loq'uel israelob ti' lumal.


Mi caj c wen tsʌts'esʌbeñob i pusic'al egiptojob cha'an mi' yajñesañetla majlel. Mi caj c tsictesan c ñuclel ti' tojlel Faraón, ti' tojlel i soldadojob yic'ot jini c'ʌchʌlo' bʌ ti carreta tac yic'ot ti caballo.


Mi caj c tsʌts'esʌben i pusic'al Faraón cha'an mi' yajñesañob. Mi caj c tsictesan c ñuclel ti' tojlel Faraón yic'ot ti' tojlel pejtel soldadojob. Jini egiptojob mi caj i ña'tañob joñon Yumʌlon. Che' tsi' yʌlʌ lac Yum. Jini israelob tsi' meleyob che' bajche' subebilob.


Lac Yum tsi' tsʌts'esʌbe i pusic'al Faraón, rey bʌ ti Egipto. Tsi' yajñesayob majlel israelob, pero woli' loq'uelob jini israelob cha'an ti' p'ʌtʌlel Dios.


Lac Yum tsi' sube Moisés: Che' ma' c'otel ti Egipto, yom ma' pʌsben Faraón pejtel i yejtal tac c p'ʌtʌlel tsa' bʌ c pʌsbeyet, pero mi caj c tsʌts'esan i pusic'al. Ma'anic mi caj i choc majlel jini israelob.


Tsa' tsʌts'a i pusic'al Faraón. Ma'anic tsi' ch'ujbibeyob i t'an Moisés yic'ot Aarón. Tsa' ujti che' bajche' tsi' yʌlʌ lac Yum.


Mi caj c tsʌts'esʌben i pusic'al Faraón. Anquese mic pʌsben cabʌl i yejtal tac c p'ʌtʌlel yic'ot bʌbʌq'uen tac bʌ,


Pero lac Yum tsi' tsʌts'esʌbe i pusic'al Faraón. Ma'anic tsi' choco majlel jini israelob. Tsa' ujti che' bajche' lac Yum tsi' sube Moisés.


Ma'anic mi' jac'ob che' ma' tic'ob. La' i q'uelob bajche' ma' c'uxbin a cha'año' bʌ. La' i yubiñob quisin. Yom ma' choc tilel c'ajc lotol bʌ a cha'an, cha'an mi' pulel a contrajob.


Come tsa'ix cʌc'ʌyetla ti tam bʌ wʌyel. Tsac muts'beyob i wut jini x'alt'añob yic'ot jini año' bʌ i ña'tʌbal mu' bʌ i cʌntesañetla.


Pero tsa' jejq'ui cha'añonla cha'an tsa' lac ñusʌbe i mandar Dios. Tsa' jajts'i cha'an lac mul. Tsi' yubi tojmulil cha'an mi' yʌq'ueñonla i ñʌch'tʌlel lac pusic'al. Lajmesʌbilonla cha'an tsa' yʌx'a i bʌc'tal. Tsi' bajbeyob ti asiyal.


Tsʌts'esʌbeñob i pusic'al ili winicob. Mʌcbeñob i chiquin. Mʌcbeñob i wut, ame c'otic i wut, ame mi' yubiñob c t'an, ame mi' ch'ʌmbeñob isujm cha'an mi' cʌyob i mul cha'an mic lajmesañob, che'en.


Tsi' subeyon: Cucu suben c cha'año' bʌ: “Anquese cabʌl mi la' wubibeñon c t'an, ma'anic mi caj la' ch'ʌmben isujm. Anquese cabʌl mi la' q'uel i yejtal c p'ʌtʌlel, ma'anic mi caj la' ña'tʌben i sujmlel”, che'en.


“Sujtenla, calobilob, anquese ñajt tsa' la' tʌts'ʌ la' bʌ. Mi caj c lajmesañetla cha'an mi la' tsajcañon”, che'en lac Yum. “Talon lojon, che'ob, come jatet c Yumet lojon, c Dioset lojon.


Ñich'tanla ti la' pejtelel. Tontojetla. Ma'anic la pusic'al. An la' wut pero ma'anic mi' c'otel la' wut. An la' chiquin, pero ma'anic mi la' wubin t'an.


I yalobil winic, wʌ' chumulet ti' tojlel xñusa t'añob. Añob i wut, pero ma'anic mi' c'otel. Añob i chiquin, pero ma'anic mi' yubiñob


Che' mi' bajñel cha'len t'an jini x'alt'an jiñʌch lot. Mach che'ic mi caj i yujtel bajche' tsi' yʌlʌ. Joñon mi caj j contrajin jini x'alt'an. Mi caj c jisan ti' tojlel c tejclum Israel.


Mi caj i yʌl: Joñon mi caj j coltañob. Mi caj cʌq'ueñob i p'ʌtʌlel cha'an xuc'ul mi' yajñelob quic'ot. Mi caj j c'uxbiñob ti' yutslel c pusic'al, come tsa'ix lajmi c mich'ajel ti' tojlelob.


Mi caj i yʌlob: “La'ix la. Conla ti sujtel ba'an lac Yum. Come jiñʌch tsa' bʌ i yʌq'ueyonla wocol. Mi caj i cha' coltañonla. Tsi' contrajiyonla, pero mi caj i cha' p'untañonla.


La' to ajnicob. Xpots'ob jini xpʌs bijob. Mi xpots' jini mu' bʌ i toj'esan majlel xpots', ti' cha'ticlelob mi' yajlelob ti ch'en, che'en Jesús.


cha'an ma'anic mi' c'otel i wut jini woli bʌ i q'uelob, cha'an ma'anic mi' ch'ʌmbeñob isujm jini woli bʌ i yubiñob, ame i sutq'uiñob i bʌ, ame ñusʌbenticob i mul, che'en.


Come maxto anic tsi' ch'ʌmbeyob isujm chuqui tsa' pʌsbentiyob ti waj, come tsʌtsob i pusic'al.


“An i yEspíritu lac Yum tic pusic'al. Tsi' yajcayon cha'an mic subeñob jini wen t'an p'umpuño' bʌ. Tsi' chocoyon tilel cha'an mic lajmesʌbeñob i ch'ijiyemlel jini ch'ijiyemo' bʌ, cha'an mic subeñob loq'uel jini ñup'ulo' bʌ, cha'an mij c'oq'uesʌbeñob i wut jini xpots'ob, cha'an mi cʌc' ti colel jini tic'lʌbilo' bʌ.


Jesús tsi' yʌlʌ: Aq'uebiletla cha'an mi la' cʌmben i sujmlel i yumʌntel Dios mach bʌ tsictiyemic ti yambʌ ora. Pero jini yaño' bʌ mic pejcañob ti lajiya cha'an mi' q'uelob, pero ma'anic mi' c'otelob i wut. Mi' yubiñob, pero ma'anic mi' ch'ʌmbeñob isujm.


Jini cha'an ma'anic tsa' mejli i ñopob, come Isaías tsi' subu:


Jesús tsi' sube: Tsa' tiliyon ti melojel ti pañimil cha'an mi' c'otelob i wut jini mach bʌ weñobic i wut, yic'ot cha'an mi' yochelob ti xpots' jini weño' bʌ i wut, che'en Jesús.


Jini xñopt'añob tsa' majli i cʌyob ti bij. Pablo yic'ot Bernabé tsa' ñumiyob majlel ti Fenicia yic'ot ti Samaria. Tsi' subuyob bajche' tsi' sutq'uiyob i bʌ gentilob. Tsi' wen ñuq'uesʌbeyob i pusic'al pejtelel hermanojob.


Tsi' yʌlʌ: “Cucu ba'an jini winicob x'ixicob. Subeñob: Mi caj la' wubin t'an, ma'anic mi caj la' ch'ʌmben isujm. Mi caj la' q'uel, pero ma'anic mi caj i c'otel la' wut.


Jini cha'an cʌyʌ la' mul. Sutq'uin la' bʌ cha'an mi' yajpel la' mul, cha'an mi la' taj la' p'ʌtʌlel ti Espíritu yic'ot tijicña bʌ la' pusic'al ti lac Yum. Dios mi caj i chocbeñetla tilel Jesús jini Cristo wa'chocobil bʌ i cha'an.


Tsiquil che' jini, Dios mi' p'untan majqui yom i p'untan. Mi' tsʌts'esʌben i pusic'al majqui yom i tsʌts'esʌben i pusic'al.


Pero c'ʌlʌl ti ili ora lac Yum maxto anic tsi' yʌq'ueyetla la' ña'tʌbal cha'an mi la' ch'ʌmben isujm. Maxto anic mi' c'otel la' wut. Maxto anic mi la' wen ñich'tan.


Come che'ʌch tsi' ña'ta lac Yum cha'an mi' tsʌts'esʌbeñob i pusic'al i contrajob israelob cha'an mi' jisañob, cha'an ma'anic mi' p'untʌntelob. Che' jini lac Yum tsi' yʌc'ʌyob ti jisʌntel che' bajche' tsi' yʌq'ue mandar Moisés.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan