Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremias 48:7 - Chol: I T’an Dios

7 Tsa' la' ñopo la' coltan la' bʌ ti ts'ajquibil bʌ otot ba' lotol cabʌl chubʌ'añʌl. Jini cha'an mi caj la' cʌjchel majlel yic'ot la' dios Quemos yic'ot i motomajob yic'ot i yumob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

7 Tsa' la' ñopo la' coltan la' bʌ ti ts'ajquibil bʌ otot ba' lotol cabʌl chubʌ'añʌl. Jini cha'an mi caj la' cʌjchel majlel yic'ot la' dios Quemos yic'ot i motomajob yic'ot i yumob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremias 48:7
22 Iomraidhean Croise  

Ya' tsi' cʌyʌyob i dioste'ob. David yic'ot i soldadojob tsi' laj puluyob.


Che'ʌch mic mel cha'an tsi' cʌyʌyon Salomón. Tsi' ch'ujutesa Astoret, jini x'ixic bʌ dios i cha'an sidoñajob, yic'ot Quemos i dios moabob, yic'ot Milcom i dios amoñob. Ma'anic tsi' jac'ʌ c mandar. Ma'anic woli' mel chuqui toj tic wut. Ma'anic woli' jac'beñon c t'an che' bajche' David i tat.


Tsi' melbe i yotlel dioste' i c'aba' Quemos ya' ti Olivo wits am bʌ ti' tojel Jerusalén. Jiñʌch leco bʌ i dios moabob. Tsi' melbe i yotlel Moloc, i dios amoñob.


Tijicña jini winic mu' bʌ i ñop lac Yum. Ma'anic mi' tsajcan majlel jini chan bʌ mi' q'uelob i bʌ, mu' bʌ i cʌyob isujm bʌ t'an.


Q'uelela jini winic mach bʌ anic tsi' sajca i coltʌntel ti Dios. Tijicña tsi' lon ubi cha'an ti cabʌl i chubʌ'an. Tsi' ch'ejl'esa i bʌ ti jontolil, che'ob.


Che'ʌch mi caj a jilel cha'an tsa' cʌyʌyon. Tsa' ñopo lot. Jini cha'an chocbilet c cha'an. Mi caj c tsictesañet che' pits'ilet. Mi caj c chilbeñet a majts.


Nabucodonosor mi caj i tsuc' c'ajc ti' yotot tac i diosob Egipto. Mi caj i pulob. Mi caj i mʌjlel i cha'an. Che' bajche' mi' lʌp i bujc jini xcʌnta tiñʌme' che' ja'el mi caj i ch'ʌl i bʌ yic'ot pejtel chuqui letsem bʌ i tojol ti Egipto. Tijicña i pusic'al mi caj i sujtel ti' lumal.


Ti jim bʌ ora Moab mi caj i yubin quisin cha'an tsi' c'uxbi Quemos, che' bajche' tsi' cha'le quisin i p'olbal Israel cha'an tsi' ñopoyob lot ti Betel.


Obol a bʌ Moab. Jisʌbilob jini mu' bʌ i c'uxbiñob a dios Quemos. Cʌchbilob majlel ch'iton bʌ yic'ot xch'oc bʌ a walobilob.


Cha'lenla uq'uel añet bʌ la ti Hesbón, come jisʌbilix Hai. Cha'lenla uq'uel xchumtʌlob ti' joytʌlel Rabá. Lʌpʌla coxtal. Mele la' pusic'al. Ñopo la' mujcun la' bʌ ti te'el come q'uechel mi' majlel la' dios Milcom ti ñajt bʌ lum yic'ot jini motomajob yic'ot jini yumʌlob mu' bʌ i ch'ujutesañob.


Lon tijicñayetla wʌ' ti joctʌl. Mi la' lon ña'tan xuc'ulet cha'an cabʌl la' chubʌ'an. “¿Majqui mi caj i contrajiñonla?” che'etla.


Lac Yum woli' yʌl: Jini cabʌl bʌ i pusic'al mach i chañ'esan i bʌ cha'an cabʌl i pusic'al. Jini p'ʌtʌl bʌ winic mach i chañ'esan i bʌ cha'an i p'ʌtʌlel. Jini wen chumul bʌ winic mach i chañ'esan i bʌ cha'an cabʌl i chubʌ'an.


Pero mach che'ic tsa' mele, Efraín. Tsa' pʌc'ʌ jontolil. Jini cha'an wola' c'aj wocol. Mi caj a toj a mul cha'an tsa' ñopo lot. Tsa' lon ña'ta xuc'ulet cha'an cabʌl a soldadojob yic'ot cabʌl a we'tijib cha'an guerra.


¡P'ump'un jax Moab! Jisʌbilob jini año' bʌ ti Quemos. Tsa'ix puts'iyob i yalobilob. Tsa'ix xujch'ibentiyob majlel xch'oc bʌ i yalobilob cha'an majtan e'tel ti' tojlel Sehón i rey amorreojob. Che'ʌch tsi' yʌlʌyob jini tsa' bʌ mʌjliyob i cha'an.


Jixcu jini am bʌ cabʌl i chubʌ'an ti pañimil, tsʌts ma' subeñob cha'an ma'anic mi' chañ'esañob i bʌ, cha'an ma'anic mi' yʌc'ob ti' pusic'al i chubʌ'an yujil bʌ jilel. Subeñob cha'an mi' chʌn ñopob jini cuxul bʌ Dios mu' bʌ i wen aq'ueñonla pejtelel chuqui tac yom cha'an mi la cubin lac tijicñʌyel.


Che' bajche' tsi' chañ'esa i bʌ che' bʌ tsa' wen chumle ti cabʌl i chubʌ'an che'ʌch yom mi la' p'isben cabʌl i wocol yic'ot i yuq'uel, come mi' lon al ti' pusic'al: “Buchulon tic yumʌntel che' bajche' rey. Mach meba'onic. Ma'anic mi caj cubin wocol yic'ot uq'uel”, che'ob.


Isujm mi mejlel a ch'ʌm jini lum mu' bʌ i yʌq'ueñet a dios Quemos. Pero pejtelel chuqui tac tsi' yʌq'ueyon lojon tic wenta c Yum lojon, wersa mic ch'ʌm lojon.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan