Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremias 42:2 - Chol: I T’an Dios

2 Tsi' subeyob: Ubiñon lojon, cha'an wolij c'ajtibeñet ti wocol t'an, pejcan a Yum Dios cha'an mi' coltañon lojon, come ma'anix jaytiquilon lojon che' bajche' wola' q'uel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

2 Tsi' subeyob: Ubiñon lojon, cha'an wolij c'ajtibeñet ti wocol t'an, pejcan a Yum Dios cha'an mi' coltañon lojon, come ma'anix jaytiquilon lojon che' bajche' wola' q'uel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremias 42:2
34 Iomraidhean Croise  

Jini rey tsi' c'ajtibe jini x'alt'an cha'an mi' pejcan i Dios cha'an mi' q'uejlel ti uts'at: Cha'len oración cha'an mi' cha' lajmel j c'ʌb, che'en. I winic Dios tsi' mele che' bajche' tsa' c'ajtibenti. Che' jini tsa' cha' lajmi i c'ʌb jini rey. Tsa' cha' ajni che' bajche' ti ñaxan.


La' c'otic ba' añet jini woli bʌ j c'ajtibeñet. Loc'sañon ti wocol che' bajche' tsa' wʌlʌ.


Faraón tsi' yʌlʌ: Mi caj c choquetla majlel cha'an mi la' wʌq'uen tsʌnsʌbil bʌ i majtan la' Yum Dios ya' ti tiquin bʌ lum. Pero mach ñajtic yom. C'ajtibenla Dios cha'an mi' lajmel jini wocol tic tojlel, che'en.


C'ajtiben la' Yum, come jasʌlix i t'an chajc yic'ot tuñija'. Mi caj c choquetla majlel. Ma'anix mi caj c mʌctañetla, che'en.


Che mi la' lon letsan la' c'ʌb tic tojlel cha'an mi la' pejcañon ti oración, mux caj c mʌy c wut. Anquese cabʌl mi la' cha'len oración, mi wisilic mi caj c jac'beñetla cha'an ti' caj stsʌnsajetla, xbec' ch'ich'etla.


Ts'ita jax tsa' cʌleyonla, mach oñonixla. Machic tsi' coltayonla i Yum Panchan yic'ot Pañimil, tsa' jisʌntiyonla che' bajche' Sodoma yic'ot Gomorra.


Tic'ʌl mi tsa'ix i yubi lac Yum i t'an jini comandante tilem bʌ ti Asiria tsa' bʌ i p'ajbe i c'aba' lac Yum. Tic'ʌl mi caj i yʌq'uen i toj i mul cha'an tsi' p'ajbe i c'aba'. Jini cha'an yom ma' pejcan lac Yum ti oración cha'an mi' p'untan i colojbal i winicob”.


Come an cabʌl chuqui mi la' q'uel, pero ma'anic mi' c'otel la' wut. Tocol la' chiquin, pero mach la' womic la' wubin c t'an, che'en.


Lac Yum tsi' yʌlʌ: Mi caj j cʌybeñet lamital winicob, pero ma'anic jaytiquil mu' bʌ caj i colelob. Jixcu jatet, i colojbalet bʌ, mi caj j coltañet ti' tojlel a contrajob ti' yorajlel wocol che' mi' bʌc' tilel ñuc bʌ wocol, che'en.


mi' pejcañob te': “C tatet lojon”, che'ob. Mi' pejcañob xajlel: “C ña'et lojon. Tsa' wʌc'ʌyon lojon ti pañimil”, lon che'ob. Pero ma'anic mi' sʌclañoñob. Mi' mʌyob i wut tic tojlel. Che' ti' yorajlel i wocol mi' cajelob ti oñel: “Ch'ojyen, coltañon lojon”, che' mi caj i yʌlob.


A wocolic c'ajtiben lac Yum cha'an mi' coltañonla, come wolix i contrajiñonla Nabucodonosor jini rey ti Babilonia. Tic'ʌl mi mux caj i pʌsbeñonla ñuc bʌ i melbal lac Yum che' bajche' ti oñiyi cha'an mi' wersa sujtel laj contrajob ya' ti' lumal, che'ob.


Tic'ʌl mi mux caj i cʌyob i mul cha'an mi' pejcañob lac Yum ti wocol t'an ti jujuntiquil cha'an mi' ñusʌbeñob i mul. Come cabʌl woli ti mich' lac Yum. Tsa'ix i yʌc'ʌ i t'an cha'an mi' jisʌntelob, che'en Jeremías.


A wocolic ubibeñon c t'an, c rey. A wocolic jac'beñon chuqui wolij c'ajtibeñet. Mach a chocon majlel ti' yotot jini secretario Jonatán ame chʌmicon ya'i, che'en Jeremías.


Jini rey Sedequías tsi' choco tilel Jehucal (i yalobil Selemías) yic'ot jini motomaj Sofonías (i yalobil Maasías). Tsi' subeyob Jeremías: A wocolic c'ajtibeñon lojon j coltʌntel ti Dios, che'ob.


Jini rey Sedequías tsi' pʌyʌ jini x'alt'an Jeremías. Tsi' pejca ya' ti yuxp'ejlel bʌ i ti' i Templo lac Yum. Jini rey tsi' sube: An chuqui com c'ajtibeñet. Yom ma' subeñon. Mach ma' muc, che'en.


Johanán (i yalobil Carea) tsi' sube Gedalías ti mucul jach: La'ix majlicon cha'an mic tsʌnsan Ismael (i yalobil Netanías). Ma'anic majqui mi caj i ña'tan. ¿Chucoch ma' lon ac' a bʌ ti tsʌnsʌntel? Che' jini mi caj i pam pujquelob jini judíojob tsa' bʌ i cha' tempayob i bʌ cha'an mi' yumañet. Che' jini mi caj i laj jilelob c pi'ʌlob ti Judá, che'en.


Mux caj la' chʌmel cha'an la' sajtemal. Come tsa' la' subeyon majlel ba'an la' Yum Dios. Tsa' subeyon lojon: “C'ajtiben a Dios bajche' yom mic mel lojon. Che' jini pejtel mu' bʌ i subeñet lac Yum mi caj c mel lojon. Subeñon lojon. Mux caj c mel lojon”, che'etla.


Jiñʌch i t'an Jeremías: Ñʌch'ʌlix i bijlel tac Jerusalén ba' motocña winicob x'ixicob ti yambʌ ora. Ch'ijiyem jini tejclum che' bajche' meba' x'ixic che' i bajñel mi' cʌytʌl. Ti yambʌ ora tsa' q'uejli ti ñuc ti pejtelel pañimil. Wʌle ts'a'lebilix che' bajche' xñujp'el.


Pero mi caj j coltan lamital ame laj jisʌnticob yic'ot espada, yic'ot wi'ñal, yic'ot jontol bʌ c'amʌjel. Jini mu' to bʌ i cʌytʌlob mi caj i cha' ña'tañob pejtelel i jontolil come i Yumoñʌch”. Che' yom ma' subeñob. Che' tsi' yʌlʌ lac Yum.


Anquese mi' lon aq'uen i majtan cabʌl tejclum tac, ma'anic i coltʌntel. Cʌchʌl mi caj c pʌy majlel. Ma'anix mi caj i bajñel wa'chocoñob i yumob cha'an mi yʌq'ueñob i tojoñel.


Mi caj c choc tilel ti la' tojlel jontol tac bʌ bʌte'el cha'an mi' jisan la' walobilob yic'ot la' wʌlac'. Che' jini mi caj i pim'an la' bijlel.


Jini mote' sajc' tsi' lu' c'uxu jini woli bʌ ti colel ti lum. Tsa cʌlʌ: C Yum Dios, awocolic ñusʌben i mul Israel. ¿Bajche' mi mejlel i cuch wocol i p'olbal Jacob? come mach cabʌlobic, cho'on tsac sube.


Machic tsi' wʌn ña'ta i com'esan i yorajlel wocol, ma'anic majqui mi' coltʌntel mi juntiquilic. Pero cha'an i coltʌntel jini yajcʌbilo' bʌ mi caj i com'esʌntel i yorajlel wocol.


Simón tsi' jac'ʌ: C'ajtiben lac Yum cha'an ma'anic mi' wis tajon jini tsa' bʌ a wʌlʌ, che'en.


Che' jini mach chʌn lajaletix la bajche' jini ec' am bʌ ti panchan, come ma'anix jaytiquil mu' bʌ caj i cʌytʌlob cha'an ti caj ma'anic tsa' la' jac'be i mandar lac Yum Dios.


Ti yambʌ ora tijicña jax i pusic'al lac Yum tsi' wen coltayetla. Tsi' p'ojlesayetla, pero mach che'ic ti jim bʌ ora. Mi caj i yubin i tijicñʌyel i pusic'al ba' ora mi' junyajlel jisañetla. Mi caj la' chojquel loq'uel ti lum.


Lac Yum mi caj i pam puquetla ti yan tac bʌ lum. Ts'ita jach mi caj la' cʌytʌl ya' ba' mi caj i pʌyetla majlel lac Yum.


Subu la' bʌ che' an la' mul ti' tojlel la' pi'ʌlob. Taja la' bʌ ti oración cha'an mi la' lajmesʌntel. An cabʌl i c'ʌjñibal i yoración jini tojo' bʌ. Cabʌlʌch i p'ʌtʌlel.


Ti pejtelelob tsa' caji' subeñob Samuel: A wocolic, pejcan a Yum Dios ti oración. C'ajtiben cha'an mi' coltañon lojon ame chʌmicon lojon cha'an pejtelel c mul lojon. Melel jontolon lojon. Jini cha'an tsaj c'ajti lojon c rey, che'ob.


Joñon ja'el mi caj c chʌn coltañetla ti oración. Machiqui, mic taj c mul ti' contra lac Yum. Mi caj j cʌntesañetla ti jini wen bʌ bij, jini toj bʌ.


Tsa' caji i subeñob Samuel ti wocol t'an: Chʌn pejcan lac Yum Dios cha'an mi' coltañonla, ame jiliconla ti' c'ʌb filisteojob, che'ob.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan