Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremias 32:3 - Chol: I T’an Dios

3 Ñup'ul i cha'an Sedequías rey ti Judá, come tsa' mich'a jini rey cha'an i t'an Jeremías. Tsa' caji' yʌ'len: ¿Chucoch ma' cha'len subt'an ti' c'aba' lac Yum? Muc' abi i yʌc' ili tejclum ti' wenta jini rey ti Babilonia, che'et. Mux caj i mʌjlel i cha'an.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

3 Ñup'ul i cha'an Sedequías rey ti Judá, come tsa' mich'a jini rey cha'an i t'an Jeremías. Tsa' caji' yʌ'len: ¿Chucoch ma' cha'len subt'an ti' c'aba' lac Yum? Muc' abi i yʌc' ili tejclum ti' wenta jini rey ti Babilonia, che'et. Mux caj i mʌjlel i cha'an.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremias 32:3
23 Iomraidhean Croise  

Che' bʌ tsa' p'ojli i wocol jini rey Acaz, tsa' caji i ñumen cha'len mulil ti' contra lac Yum.


I rey egiptojob tsi' mich'leyob Moisés yic'ot Aarón. Tsi' subeyob: ¿Chucoch mi la' mʌctʌbeñob i ye'tel winicob? Cucula ti la' we'tel.


Tsa cʌc'ʌyob ti wocol la' walobilob, pero ma'anic tsa' la' mele la' pusic'al. Mach la' womic la' cʌy chuqui mi la' bajñel ña'tan ti la' pusic'al. Jontoletla che' bajche' bajlum. La' cha'añʌch jini espada tac tsa' bʌ la' c'ʌñʌ la' tsʌnsan jini x'alt'añob tsa' bʌ c chocbeyetla tilel.


Pero Jeremías tsi' subeyob:


Wʌle mi an jump'ejl tejclum mach bʌ yomic i yuman Nabucodonosor rey bʌ ti Babilonia, mi mach yomic i ch'ʌm i yugo cha'an mi' melben i ye'tel jini rey ti Babilonia, mi caj cʌq'uen i toj i mul ili tejclum. Mi caj i chʌmel ti espada yic'ot ti wi'ñal yic'ot ti c'amʌjel. Mi caj cʌq'uen i ye'tel jini rey ti Babilonia cha'an mi' jisan, che'en lac Yum.


Mi caj cʌc' Sedequías, rey bʌ ti Judá, yic'ot i yalobilob Sedequías ti' wenta i contrajob yomo' bʌ i tsʌnsañob. Anquese poj majlemob jini soldadojob i cha'an jini rey ti Babilonia, cha' talob.


Mi caj a suben Joacim: “Lac Yum woli' yʌl: Tsa' puli jini ts'ijbujel. Tsa' wʌ'le c winic cha'an tsi' yotsa ti jun: Talix jini rey ch'oyol bʌ ti Babilonia cha'an mi' jisan ili lum yic'ot pejtel wʌ' bʌ chumulob yic'ot bʌte'el”.


Maxto ñup'ulic Jeremías. Ya'to an yic'ot i pi'ʌlob.


Pero mi ma'anic ma' wʌc' a bʌ ti' c'ʌb jini yumʌlob loq'uemo' bʌ ti Babilonia, mi caj i yʌjq'uel ili tejclum ti' c'ʌb jini caldeojob. Mi caj i pulob ti c'ajc. Che' jini ma'anic majch mi caj i coltañet loq'uel ti' c'ʌbob”, che'en Jeremías.


Ili tejclum mi caj i yʌjq'uel ti' c'ʌb la' contrajob mu' bʌ i yumañob jini rey ti Babilonia. Mi caj i ch'ʌmob. Che' woli' yʌl lac Yum”, che'en Jeremías.


Jini cha'an jini yumʌlob tsa' cha' majli i subeñob jini rey: A wocolic la' chʌmic ili winic Jeremías. Come ti' caj i t'an woli' c'uñ'añob soldadojob yic'ot pejtel winicob che' bajche' jaytiquil tsa' cʌleyob wʌ' ti tejclum. Ili winic ma'anic woli coltañob. Woli' yʌc'ob ti jisʌntel, che'ob.


C Yum, ¿mach ba wolic a sʌclan juntiquil mu' bʌ i sub chuqui isujm? Tsa' cʌntesayob. Tsa' jats'ʌyob ja'el cha'an mi' melob chuqui isujm. Pero ma'anic mi' p'isob ti' wenta. Tsa' wʌq'ueyob i wocol, pero mi' ts'a'leñetob. Mi' yutsi tsʌts'esañob i pusic'al che' bajche' xajlel. Mi' to'ol melob chuqui yomob. Mach yomobic i cʌy i mul.


Cabʌl c mul, tsʌts cʌchʌl tic bic' yubil che' bajche' i te'el wacax. Woli' wit'on c Yum. Tsi' jisʌbeyon c wersa. Tsi' yʌc'ʌyon ti' c'ʌb j contra ba' mach mejlicon ti colel.


Mach yomix ma' cha'len subt'an wʌ' ti Betel, come wʌ'an ch'ujul bʌ i yotot i dios jini rey. Wʌ'an i yotot rey ba' mi' cha'len i ye'tel, che'en Amasías.


Tsa' caji i pejcañob Jesús: Tsi' yʌlʌyob: Subeñon lojon, ¿baqui tsa' taja a we'tel cha'an chuqui ma' mel? ¿Majqui tsi' yʌq'ueyet a we'tel? che'ob.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan