Jeremias 21:2 - Chol: I T’an Dios2 A wocolic c'ajtiben lac Yum cha'an mi' coltañonla, come wolix i contrajiñonla Nabucodonosor jini rey ti Babilonia. Tic'ʌl mi mux caj i pʌsbeñonla ñuc bʌ i melbal lac Yum che' bajche' ti oñiyi cha'an mi' wersa sujtel laj contrajob ya' ti' lumal, che'ob. Faic an caibideilChol de Tumbalá Bible2 A wocolic c'ajtiben lac Yum cha'an mi' coltañonla, come wolix i contrajiñonla Nabucodonosor jini rey ti Babilonia. Tic'ʌl mi mux caj i pʌsbeñonla ñuc bʌ i melbal lac Yum che' bajche' ti oñiyi cha'an mi' wersa sujtel laj contrajob ya' ti' lumal, che'ob. Faic an caibideil |
Awilan jini xguerrajob woli' wa'chocoñob bujtʌl tac ti' t'ejl ts'ajc cha'an mi' yochelob i t'uchtan jini tejclum. Cha'an ti' caj jini espada, yic'ot jini wi'ñal, yic'ot c'amʌjel, woli' yʌjq'uel ili tejclum ti' c'ʌb jini caldeojob laj contrajob. Wolix ti ujtel che' bajche' tsa' wʌlʌ. Awilan wolix a q'uel.
Jini rey Sedequías tsi' choco majlel i winic cha'an mi' pʌy tilel Jeremías. Che' pʌybilix ochel ti' yotot rey, tsi' pejcayob i bʌ ti mucul jach. Jini rey tsi' c'ajtibe: ¿Bajche' woli' yʌl lac Yum? ¿Tsa' ba tili i t'an? che'en. Tsa' cu, che'en Jeremías. Mi caj a wʌjq'uel ti c'ʌb jini rey ti Babilonia, che'en.
Samuel tsi' pejca Saúl: ¿Chucoch wola' tic'lañon? ¿Chucoch tsa' pʌyʌyon tilel? che'en. Saúl tsi' jac'ʌ: Wen wocol añon, come jini filisteojob woli' cha'leñob guerra tij contra. Dios tsa'ix i tʌts'ʌ i bʌ tic tojlel. Ma'anix mi' chʌn jac'beñon, mi ti' t'anic x'alt'an, mi tic ñajalic. Jini cha'an tsac pʌyʌyet tilel cha'an ma' subeñon chuqui yom mic mel, che'en Saúl.