Genesis 6:18 - Chol: I T’an Dios18 pero ma'anic mi caj a chʌmel jatet. Mi caj cʌq'ueñet xuc'ul bʌ t'an. Mi caj a wochel ti barco, jatet yic'ot a walobilob yic'ot a wijñam yic'ot i yijñamob a walobilob. Faic an caibideilChol de Tumbalá Bible18 pero ma'anic mi caj a chʌmel jatet. Mi caj cʌq'ueñet xuc'ul bʌ t'an. Mi caj a wochel ti barco, jatet yic'ot a walobilob yic'ot a wijñam yic'ot i yijñamob a walobilob. Faic an caibideilJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio18 pero jatet mi caj cʌq'ueñet xuc'ul bʌ c t'añ, mi caj a wochel ti barco, jatet yic'ot a walobilob yic'ot a wijñam yic'ot i yijñamob a walobilob. Faic an caibideil |
Noé tsi' ñopo Dios. Jini cha'an tsi' jac'be i t'an ba' ora Dios tsi' sube chuqui mi' caj ti ujtel che' maxto tsiquilic. Tsi' mele jini colem barco cha'an mi' coltan pejtelel año' bʌ ti' yotot. Cha'an tsi' ñopo Dios, Noé tsi' tsictesʌbeyob i mul pejtelel año' bʌ ti pañimil. Tsa' aq'uenti toj bʌ i pusic'al cha'an mi' yochel ti' cha'an bʌ Dios yic'ot pejtel mu' bʌ i ñopob.