Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Genesis 42:4 - Chol: I T’an Dios

4 Pero Jacob ma'anic tsi' choco majlel Benjamín i yijts'in José yic'otob, come Jacob tsi' yʌlʌ: Ame tsʌnsʌntic, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

4 Pero Jacob ma'anic tsi' choco majlel Benjamín i yijts'in José yic'otob, come Jacob tsi' yʌlʌ: Ame tsʌnsʌntic, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

4 Pero Jacob ma'añic tsi' choco majlel Benjamín i yijts'in José yic'ot i yerañob, come tsi' yʌlʌ: “Ame añic chuqui mi' cha'len.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Genesis 42:4
11 Iomraidhean Croise  

Lac Yum Dios tsi' yʌlʌ: Awilan, lajal jini winic che' bajche' joñonla. Cʌñʌl i cha'an chuqui tac uts'at yic'ot chuqui tac jontol. Wʌle bʌbʌq'uen mi' yotsan i c'ʌb i tuc'ben i wut jini te' mu' bʌ i yʌq'uen i cuxtilel, ame i c'ux cha'an mi' yajñel ti pejtelel ora, che'en.


Jini ch'iton bʌ i yalobilob Raquel jiñobʌch José yic'ot Benjamín.


Jini cha'an tsa' majliyob lujuntiquil i yʌscuñob José cha'an mi' mʌñob trigo ya' ti Egipto.


Pero Jacob tsi' sube: Ma'anic mi caj i majlel calobil a wic'ot, come tsa'ix chʌmi i yʌscun. Jini jach tsa' cʌle quic'ot. Mi tsi' yubi wocol calobil ti bij ya' ba' samiyetla, che' jini mux c chʌmel cha'an i ch'ijiyemlel c pusic'al, che'en.


Che' ya' añetla ti' tojlel jini winic, la' i p'untañetla Dios jini Mach bʌ Anic i P'isol i P'ʌtʌlel. La' i cha' colbeñet la' weran yic'ot Benjamín. Pero mi tsa' chʌmiyob calobilob, che' jini meba'onix cha'an calobilob, che'en.


José tsi' ts'ita' letsa i wut. Tsi' q'uele Benjamín i yijts'in, lajal bʌ i ña' yic'ot. Tsi' yʌlʌ: ¿Jim ba cojix bʌ la' wijts'in, tsa' bʌ la' subeyon? che'en. Calobil, la' i yʌq'ueñet Dios i yutslel i pusic'al, che'en.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan