Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Genesis 32:16 - Chol: I T’an Dios

16 Tsi' yʌc'ʌ ti' wenta i winicob ti mojt ti mojt. Jiñʌch i majtan Esaú. Jacob tsi' sube i winicob: Yom mi la' majlel ñaxan ti' tojel c wut. Ñajt yom mi la' wʌc' la' bʌ ti majlel ti jujunmojt, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

16 Tsi' yʌc'ʌ ti' wenta i winicob ti mojt ti mojt. Jiñʌch i majtan Esaú. Jacob tsi' sube i winicob: Yom mi la' majlel ñaxan ti' tojel c wut. Ñajt yom mi la' wʌc' la' bʌ ti majlel ti jujunmojt, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

16 Tsi' yʌc'ʌ ti' wenta i wiñicob ti' mojt ti' mojt, tsi' su'be i wiñicob: —Yom ñaxan mi la' majlel ti' tojel c wut yic'ot ñajt yom mi la' wʌc' tac la' bʌ ti jujunmojt.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Genesis 32:16
9 Iomraidhean Croise  

Jacob tsi' yʌq'ue mandar jini ñaxan bʌ. Tsi' yʌlʌ: Che' mi' tajet Esaú jini cʌscun, che' mi' c'ajtibeñet: “¿Majqui a yum? ¿Baqui samiyet? ¿Majqui i cha'an ili alʌc'ʌl tac am bʌ a wic'ot?”


Mi caj la' wʌl: “Ya'ix tilel a winic Jacob tic pat lojon”. Che'ʌch yom mi la' suben, che'en Jacob. Come tsi' ña'ta: Mi caj cuts'esʌben i pusic'al yic'ot i majtan woli bʌ c chocben majlel ñaxan tic wut. Ti wi'il mux caj q'uelben i wut. Ya'to tsiquil bajche' mi' yujtel. Che' tsi' ña'ta.


An i wenlel jini mu' bʌ i p'ew i chubʌ'an, mu' bʌ i yʌc' ti majan i chubʌ'an, mu' bʌ i mel i ye'tel ti toj.


Che' jini mi caj a cʌntʌntel cha'an wen bʌ a pusic'al, cha'an tsa' ch'ʌmbe isujm,


Yujil bajche' yom melol, come Dios tsi' cʌntesa.


Awilan, wolic choquetla majlel che' bajche' tiñʌme' joyol bʌ ti bʌte'el ts'i'. Yom p'ip'etla che' bajche' lucum. Yom utsetla che' bajche' x'ujcuts.


Abigail tsi' sube x'e'telob i cha'an: Ñaxan yom mi la' majlel ti' tojel c wut. Mux c tsʌcleñetla majlel, che'en. Ma'anic chuqui tsi' sube i ñoxi'al.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan