Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Genesis 29:3 - Chol: I T’an Dios

3 I tilelʌch mi' tempañob i tiñʌme' ya'i. Mi' bʌlc'uñob loq'uel jini xajlel ti' ti' pozo cha'an mi' yʌq'ueñob i jap ja' jini tiñʌme'. Che' mi' yujtel i jap, mi' cha' ac'ob jini xajlel ti' ti' pozo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

3 I tilelʌch mi' tempañob i tiñʌme' ya'i. Mi' bʌlc'uñob loq'uel jini xajlel ti' ti' pozo cha'an mi' yʌq'ueñob i jap ja' jini tiñʌme'. Che' mi' yujtel i jap, mi' cha' ac'ob jini xajlel ti' ti' pozo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

3 Che' mi' tempañob i tʌñʌme' ya'i, jiñi xcʌnta tʌñʌme'ob mi' loc'sañob jiñi xajlel ti ti' pozo cha'añ mi' yʌq'ueñob i jap ja' i tʌñʌme', che' mi' yujtel, mi' cha' ac'ob jiñi xajlel ti ti' jiñi pozo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Genesis 29:3
6 Iomraidhean Croise  

Tsi' can q'uele pañimil. Tsi' q'uele ya'an pozo ti jamil. Ya' pʌcʌlob uxmojt tiñʌme' ti' t'ejl pozo ba' mi' luchob ja' winicob cha'an mi' yʌq'ueñob i jap tiñʌme'. Wen ñuc jini xajlel am bʌ ti' ti' jini pozo.


Jacob tsi' c'ajtibeyob: ¿Baqui ch'oyoletla? che'en. Tsi' yʌlʌyob: Ch'oyolon lojon ti Harán, che'ob.


Tsi' yʌlʌyob: Mach mejlicon lojon jinto che' laj tempʌyemix tiñʌme' ti jujunmojt. Che' jini mic loc'san lojon jini xajlel ti' ti' pozo. Ti wi'il mi cʌq'uen lojon i jap ja' tiñʌme', che'ob.


Tsa' tiliyob xcʌnta tiñʌme'ob. Tsa' caji' wets'ob jini xch'ocob. Pero Moisés tsi' colta jini xch'ocob. Tsi' yʌq'ueyob i jap ja' jini tiñʌme' i cha'añob.


Lajalet quijñam c pi'ʌlet bʌ bajche' pʌc'ʌbʌl joyol bʌ ti ts'ajc, che' bajche' loq'uib ja' wen ñup'ul bʌ.


Nich'tanla i t'an música ya' ba'an cuxul bʌ ja'. Ya'i mi cajel la' wʌl bajche' tsa' mʌjli i cha'an lac Yum. Tsa' mʌjli i cha'an israelob, I cha'año' bʌ lac Yum tsi' cha'leyob marcha. Tsa' ñumiyob ti' ti' tac tejclum.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan