Genesis 24:53 - Chol: I T’an Dios53 Tsi' loc'sa ch'ʌjlib tac melbil bʌ ti plata yic'ot ch'ʌjlib melbil bʌ ti oro yic'ot pisil. Tsi' yʌq'ue Rebeca. Tsi' yʌq'ue i majtan i ña' Rebeca yic'ot i yʌscun, letsem tac bʌ i tojol. Faic an caibideilChol de Tumbalá Bible53 Tsi' loc'sa ch'ʌjlib tac melbil bʌ ti plata yic'ot ch'ʌjlib melbil bʌ ti oro yic'ot pisil. Tsi' yʌq'ue Rebeca. Tsi' yʌq'ue i majtan i ña' Rebeca yic'ot i yʌscun, letsem tac bʌ i tojol. Faic an caibideilJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio53 Ti wi'il jiñi x'e'tel i cha'añ Abraham tsi' loc'sa ch'ʌjlibʌl tac melbil bʌ ti plata yic'ot melbil bʌ ti oro yic'ot pisil, tsi' yʌq'ue Rebeca; che' ja'el tsi' yʌq'ue i t'ojol tac bʌ i majtañ i yʌscun yic'ot i ña'. Faic an caibideil |
I tat tsi' yʌq'ueyob cabʌl i majtan: oro yic'ot plata yic'ot yan tac bʌ chubʌ'añʌl i t'ojol jax bʌ, yic'ot tejclum tac wa'chocobil bʌ ya' ti Judá. Tsi' cʌybe i yumʌntel Joram, come jiñʌch ñoj ascuñʌl bʌ i yalobil. Pero che' buchulix ti' yumʌntel Joram, tsi' laj tsʌnsa i yijts'iñob yic'ot lamital año' bʌ i ye'tel ti Israel.
Jini x'ixicob ti jujuntiquilob mi caj i c'ajtibeñob i majtan ti' tojlel i pi'ʌlob ti chumtʌl, yic'ot i jula' am bʌ ti' yotot. Mi caj i yʌq'uentelob pisil yic'ot i ch'ʌjlil melbil bʌ ti plata yic'ot oro. Mi caj la' xojbeñob la' walobilob. Che' jini pobrejob mi caj i cʌytʌlob jini egiptojob, che'en Dios.
Che' bʌ tsa' c'otiyob, wen tijicña tsa' caji' yubin Ezequías. Tsa' caji' laj pʌsbeñob i chubʌ'an, pejtel jini oro yic'ot plata yic'ot xojocña bʌ ts'ac yic'ot aceite wen fino bʌ yic'ot i yotlel jini e'tijibʌl cha'an guerra yic'ot pejtelel chuqui tac lotol ti jini otot. Ma'anic chuqui lotol ti' yotot yic'ot ti' yumʌntel mach bʌ anic tsi' pʌsʌ.