Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Genesis 18:3 - Chol: I T’an Dios

3 Abraham tsi' yʌlʌ: C Yum, mi tsac taja i yutslel a pusic'al, mach yomic ñumel jach ma' ñumel. A winicon.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

3 Abraham tsi' yʌlʌ: C Yum, mi tsac taja i yutslel a pusic'al, mach yomic ñumel jach ma' ñumel. A winicon.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

3 Abraham tsi' yʌlʌ: —C yum, mi tsa' c taja i yutslel a pusic'al, mach yomic ñumel jach ma' ñumel ba'añon come x'e'telon a cha'añ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Genesis 18:3
8 Iomraidhean Croise  

Tsa' caji' can q'uel pañimil. Awilan, ix tilelob uxtiquil winicob. Che' bʌ tsi' q'ueleyob, tsa' loq'ui ti pisil bʌ i yotot. Ajñel tsa' majli i tajob. Tsi' pʌcchoco i bʌ ti lum.


La' c ch'ʌm lojon tilel ts'ita' ja' cha'an mi la' poc la' woc. C'aja la' wo ti' yebal jini te'.


Labán tsi' sube: Ochen, c'uxbibilet bʌ i cha'an lac Yum. ¿Chucoch wa'alet ti jumpat? Tsac chajpʌbeyet a wotot yic'ot i yajñib camello tac, che'en.


An c cha'an tat wacax yic'ot burro yic'ot tiñʌme' yic'ot winicob yic'ot criadajob. Wolic chocbeñet majlel c winicob cha'an mic subeñet c yum, com c taj i yutslel a pusic'al”. Che' yom mi la' suben, che'en Jacob.


José tsi' tajbe i yutslel i pusic'al Potifar. Tsi' melbe i ye'tel. Potifar tsi' yʌq'ue i ye'tel ti xq'uel e'tel ti' yotot. Tsi' yotsa ti' wenta pejtel i chubʌ'an.


Ti wocol t'an mij c'ajtibeñet, mach ma' cʌyon jinto mic cha' julel che' mic ch'ʌmbeñet tilel a majtan, che'en. Lac Yum tsi' jac'be: Mi caj c pijtañet jinto ma' cha' julel, che'en.


Gedeón tsa' ochi i chajpan juncojt alʌ chivo yic'ot waj melbil bʌ ti juncujch harina mach bʌ anic i levadurajlel. Tsi' yotsa jini we'elʌl ti chiquib. Tsi' yotsa i ya'lel ti p'ejt. Che' bʌ tsa' loq'ui, tsa' caji i yʌq'uen lac Yum ya' ti yebal c'olol.


Awilan i yAngel lac Yum tsi' sube: Jini we'elʌl yic'ot jini caxlan waj mach bʌ anic i levadurajlel yom ma' wʌc' ila ti pam xajlel. Mulu yic'ot i ya'lel, che'en. Che'ʌch tsi' mele che' bajche' tsa' subenti Gedeón.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan