Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Exodo 5:1 - Chol: I T’an Dios

1 Moisés yic'ot Aarón tsa' majliyob ba'an Faraón. Tsi' subeyob: Lac Yum i Dios Israel tsi' pejcayon lojon. Tsi' yʌlʌ: “La' majlicob c tejclumob cha'an mi' melbeñoñob q'uin ya' ti colem bʌ i tiquiñal pañimil”. Che' woli' yʌl lac Yum, i Dios Israel, che'ob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

1 Moisés yic'ot Aarón tsa' majliyob ba'an Faraón. Tsi' subeyob: Lac Yum i Dios Israel tsi' pejcayon lojon. Tsi' yʌlʌ: “La' majlicob c tejclumob cha'an mi' melbeñoñob q'uin ya' ti colem bʌ i tiquiñal pañimil”. Che' woli' yʌl lac Yum, i Dios Israel, che'ob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

1 Moisés yic'ot Aarón tsa' majliyob ba'añ faraón, tsi' su'beyob: —Lac Yum i Dios Israel tsi' pejcayon lojon, tsi' yʌlʌ: “La' majlicob c tejclumob cha'añ mi' melbeñoñob q'uiñijel ya' ti colem bʌ i tiquiñal pañimil.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Exodo 5:1
26 Iomraidhean Croise  

Acab tsi' sube Elías: Tsa'ix a cha' tajayon, j contrajet, che'en. Elías tsi' jac'be: Tsa' cu c tajayet, come tsa'ix a wʌc'ʌ a bʌ cha'an ma' mel chuqui jontol ti' wut lac Yum.


Mi caj c sub a ña'tʌbal ti' tojlel reyob. Ma'anic majch mi caj i yʌc'on ti quisin.


Jini cha'an Moisés yic'ot Aarón tsa' majliyob ba'an Faraón. Tsi' subeyob: Lac Yum, i Dios hebreojob, woli' yʌl: “¿Jala to ba mi caj a peq'uesan a bʌ tic tojlel? Choco majlel c cha'año' bʌ cha'an mi' ch'ujutesañoñob.


Mi ma'anic ma' chocob majlel, ijc'ʌl mi caj c choc tilel sajc' ti a lumal.


Moisés tsi' jac'ʌ: Mic majlel lojon quic'ot alobob, quic'ot xñoxob, quic'ot ch'itoño' bʌ, quic'ot xch'oc bʌ calobilob lojon, yic'ot alʌc'ʌl tac, cha'an mic melben lojon q'uin c Yum lojon, che'ob.


Mi caj i jac'ob a t'an. Jatet yic'ot jini ñoxo' bʌ israelob mi caj la' majlel ba'an jini rey ti Egipto. Mi caj la' suben: “C Yum lojon, i Dios hebreojob, tsa'ix tili i pejcañon lojon. Jini cha'an mij c'ajtibeñet lojon ti wocol t'an: La' majlicon lojon uxp'ejl q'uin ya' ti colem bʌ i tiquiñal pañimil cha'an mic ch'ujutesan lojon c Yum Dios”. Che' yom mi la' suben.


Awilan, mi tsac taja i yutslel a pusic'al, mij c'ajtibeñet cha'an ma' pʌsbeñon a bijlel, cha'an mij cʌñet, cha'an mic taj i yutslel a pusic'al ti pejtelel ora. Ña'tan ja'el jini tejclum a cha'añʌch, che'en Moisés.


Mic subeñet: La' majlic calobil cha'an mi' ch'ujutesañon. Mi ma'anic ma' choc majlel jini calobil, mi caj c tsʌnsan jini ascuñʌl bʌ a walobil. Che' tsi' yʌlʌ lac Yum”. Che' yom ma' suben Faraón, che'en lac Yum.


Jiñobʌch tsa' bʌ i pejcayob Faraón, rey bʌ ti Egipto, cha'an mi' choc loq'uel israelob ti Egipto. Jiñʌch Aarón yic'ot Moisés.


Suben Faraón: “C Yum lojon, i Dios hebreojob, tsi' chocoyon tilel ba' añet. Tsi' yʌlʌ: La' majlicob jini winicob x'ixicob c cha'año' bʌ cha'an mi' ch'ujutesañoñob ya' ti colem bʌ i tiquiñal pañimil, che'en. Pero maxto anic tsa' jac'ʌ.


Mi caj a cha' suben pejtelel mu' bʌ c subeñet. Jini Aarón a wʌscun mi caj i suben Faraón cha'an mi' choc loq'uel ti Egipto jini israelob.


Lac Yum tsi' sube Moisés: Cucu ba'an Faraón. Suben: “Lac Yum woli' yʌl: La' majlicob winicob x'ixicob c cha'año' bʌ cha'an mi' ch'ujutesañoñob.


Lac Yum tsi' sube Moisés: Suben Aarón: “Sʌts'ʌ a te'. Jats'ʌ i ts'ubeñal lum cha'an mi' pʌntiyel ti uch' ti pejtelel i lumal Egipto”. Che' yom ma' suben Aarón, che'en lac Yum.


Che'ʌch tsi' meleyob. Aarón tsi' sʌts'ʌ jini te'. Tsi' jats'ʌ i ts'ubeñal lum cha'an mi' pʌntiyel ti uch'. Tsa' caji' tic'lan winicob yic'ot alʌc'ʌl jini uch'. I ts'ubeñal lum ya' ti Egipto tsa' pʌntiyi ti uch'.


Lac Yum tsi' sube Moisés: Ch'ojyen ti sʌc'ajel. Cucu pejcan Faraón che' mi' majlel ti ja'. Suben: “Lac Yum woli yʌl: La' majlicob jini winicob x'ixicob c cha'año' bʌ cha'an mi' ch'ujutesañoñob.


Wersa mic majlel lojon uxp'ejl q'uin xʌmbal ti colem bʌ i tiquiñal lum cha'an mi cʌq'uen lojon tsʌnsʌbil bʌ i majtan c Yum lojon Dios che' bajche' mi caj i subeñon lojon, che'en.


Lac Yum tsi' sube Moisés: Cucu ba'an Faraón. Suben ili t'an: “C Yum lojon i Dios hebreojob woli' yʌl: La' majlicob c cha'año' bʌ cha'an mi' ch'ujutesañoñob.


Mi ma'anic ma' wʌc' a t'an cha'an mi' majlelob, mi mux a chʌn mʌctañob,


I Yum Panchan yic'ot Pañimil mi caj i chajpan q'uiñijel wʌ' ti Jerusalén ti Sion wits. Mi caj i pʌy tilel jini ñajt bʌ ch'oyolob cha'an mi' c'uxob sumuc bʌ i bʌl i ñʌc' yic'ot yajcʌbil bʌ we'elʌl, cha'an mi' japob vino am bʌ i jabilel.


I yalobil winic, mach yomic ma' cha'len bʌq'uen. Mach a bʌc'ñʌbeñob i t'an, anquese lajal i t'an bajche' ch'ixol ti a joytʌlel, anquese joyolet ti siñan yilal. Mach a mel a pusic'al che' mich'icña i wut come xñusa t'añob.


Mi caj la' pʌjyel ti' tojlel yumʌlob yic'ot ti' tojlel reyob cha'an tij c'aba', cha'an mi la' wʌc'on ti cʌjñel ti' tojlelob yic'ot ti' tojlel gentilob.


Mach mi la' bʌc'ñan jini mu' bʌ i tsʌnsañob la' bʌc'tal, come mach mejlic i tajob la' ch'ujlel. Yom mi la' bʌc'ñan jini mu' bʌ mejlel i jisan la' ch'ujlel yic'ot la' bʌc'tal ti c'ajc.


Wʌle, c Yum, q'uele bajche' mi' yʌ'leñon lojon. A winicon lojon. Aq'ueñon lojon i ch'ejlel c pusic'al cha'an mic sub lojon a t'an.


Jini cha'an la' lac mel q'uin ti uts'at. Mach yomic tsucul bʌ levadura, jiñʌch jontolil yic'ot mulil. Yom jini isujm bʌ waj mach bʌ anic i levadurajlel, jiñʌch i sʌclel lac pusic'al.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan