Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Exodo 4:25 - Chol: I T’an Dios

25 Pero Séfora tsi' ch'ʌmʌ jay bʌ xajlel. Tsi' bʌc' tsepbe i pʌchʌlel jini ch'iton bʌ i yalobil. Tsi' choco ya' ti' yoc Moisés. Tsi' yʌlʌ: Jontol c ñoxi'al cha'an tsa' bejq'ui i ch'ich'el calobil, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

25 Pero Séfora tsi' ch'ʌmʌ jay bʌ xajlel. Tsi' bʌc' tsepbe i pʌchʌlel jini ch'iton bʌ i yalobil. Tsi' choco ya' ti' yoc Moisés. Tsi' yʌlʌ: Jontol c ñoxi'al cha'an tsa' bejq'ui i ch'ich'el calobil, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

25 Pero Séfora tsi' ch'ʌmʌ jay bʌ xajlel, ti orajach tsi' tsepbe i pʌchʌlel jiñi ch'itoñ bʌ i yalobil, tsi' choco ya' ti' yoc Moisés, tsi' yʌlʌ: —Isujm, cha'añ ti' caj c ñoxi'alet tsa' bejq'ui i ch'ich'el calobil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Exodo 4:25
6 Iomraidhean Croise  

Mi an juntiquil winic mach bʌ anic tsa' tsepbenti i pʌchʌlel i bʌc'tal, mi caj i chojquel loq'uel ti' tojlel i pi'ʌlob cha'an tsi' ñusa jini xuc'ul bʌ c t'an. Che' tsi' yʌlʌ Dios.


Simei wen c'am woli' cha'len p'ajoñel ti' contra David. Woli' yʌl: Loq'uen ti ora xjontolil, stsʌnsajet.


Jetro, i nij'al Moisés, tsi' cha' pʌybe tilel Séfora, i yijñam Moisés, come Moisés tsi' sube sujtel ti' yotot ya' ti Madián che' ya' to añob ti Egipto.


Moisés tsi' jac'ʌ majlel ya' ti' yotot Reuel. Ya'ix tsa' cʌle. Jini winic tsi' yʌq'ue Moisés xch'oc bʌ i yalobil i c'aba' Séfora cha'an i yijñam.


Jini cha'an Dios tsi' cʌyʌ che' bʌ tsi' yʌlʌ i yijñam Moisés: Jontol c ñoxi'al cha'an tsa' bejq'ui i ch'ich'el calobil. Wersa tsac tsepbe i pʌchilel, che'en.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan