Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Exodo 3:7 - Chol: I T’an Dios

7 Lac Yum tsi' yʌlʌ: Tsa'ix j q'uelbe i wocol c winicob x'ixicob ti Egipto. Tsa'ix cubibe i yoñel cha'an jini xic' e'telob. Cʌmbil c cha'an i wocol.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

7 Lac Yum tsi' yʌlʌ: Tsa'ix j q'uelbe i wocol c winicob x'ixicob ti Egipto. Tsa'ix cubibe i yoñel cha'an jini xic' e'telob. Cʌmbil c cha'an i wocol.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

7 Lac Yum tsi' cha' alʌ: —Tsa'ix j q'uelbeyob i wocol c cha'año' bʌ ti Egipto. Tsa'ix cu'bibeyob i yoñel cha'añ jiñi xq'uel e'telob, tsa'ix j cʌmbeyob i wocol.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Exodo 3:7
31 Iomraidhean Croise  

I yángel lac Yum tsi' sube ja'el: Awilan, cʌntʌbil a walobil. Mi caj a wʌc' ti pañimil ch'iton. Mi caj a wotsʌben i c'aba' Ismael, come lac Yum tsi' q'uele a wocol.


Mi caj c jubel majlel j q'uel mi isujm tsi' cha'leyob mulil bajche' c'amel woli cubin, come woli ti oñel i mul yubil. Ya'to tsiquil mi isujm, che'en.


Dios tsi' yubibe i t'an ch'iton. I yángel Dios ti panchan tsi' pejca Agar. Tsi' sube: ¿Chuqui wola' wubin? Mach a cha'len bʌq'uen, come Dios tsi' yubibe i t'an jini ch'iton ya' ba'an.


Lea tsa' caji' cʌntan i yalobil. Tsi' yila pañimil ch'iton bʌ i yalobil. Tsi' yotsʌbe i c'aba' Rubén, “Dios tsi' q'uele c wocol”, come tsi' yʌlʌ: Lac Yum tsi' q'uele ts'a'lebilon. Wʌle c ñoxi'al mi caj i c'uxbiñon, che'en.


Tsi' yʌlʌ: “Can q'uele pañimil. Q'uele barsintic yic'ot pintotic yic'ot motol pejtel jini tat chivo mu' bʌ i chuc i ña'al bʌ chivo, come tsa'ix j q'uele pejtel tsa' bʌ i melbeyet Labán.


Machic tsi' coltayon i Dios c tat, i Dios Abraham tsa' bʌ i bʌc'ña Isaac, p'ump'un tsa' loq'uiyon ti a wotot. Dios tsi' q'uele jini wocol tsa' bʌ cubi ti a tojlel yic'ot jini wocol e'tel tsa' bʌ c cha'le. Dios tsi' tiq'uiyet sajmʌl ti ac'ʌlel, che'en Jacob.


Ma' coltan jini tic'lʌbilo' bʌ, Ma' peq'uesan jini chan bʌ mi' lon mel i bʌ.


Pero Joacaz tsa' caji i pejcan lac Yum ti oración. Lac Yum tsi' yubibe i yoración, come tsi' q'uele cabʌl i wocol israelob cha'an i tic'lʌntel ti' tojlel jini rey ti Siria.


Cucu ba'an Ezequías jini yumʌl bʌ ti' tojlel c tejclum. Suben: “Lac Yum, i Dios a ñojte'el David, woli' yʌl: Tsa'ix cubi a woración. Tsa'ix j q'uele ja'el i ya'lel a wut. Awilan mi caj c lajmesañet. Ti yuxp'ejlel q'uin mi caj a cha' ochel tic Templo.


Tsa' q'uele c ñojte'el lojon che' bʌ woli' tic'lʌntelob ti Egipto. Tsa' wubibeyob c'am bʌ i t'an ya' ti' ti' Chʌchʌc bʌ Ñajb.


Che' woliyob ti wocol, Dios tsi' p'untayob. Tsi' yubibeyob i yuq'uel.


Sʌcʌch i t'an lac Yum. Che' yilal bajche' tsucul taq'uin tsa' bʌ puli wucyajl ti c'ajc.


Cʌmbil i cha'an c bijlel che' c'un c pusic'al. Mi' yʌc'ob yac ti bij ba' mic ñumel.


Mi' yʌq'ueñob chuqui yomob jini mu' bʌ i c'uxbiñob Dios. Mi' yubibeñob i t'an che' mi' pejcañob. Mi' coltañob.


Ma'anic tsi' ts'a'le c wocol. Ma'anic tsi' yʌ'leyon, ma'anic tsi' mʌyʌ i wut. Tsi' yubi lac Yum che' c'am tsac pejca.


Tsac sajca lac Yum. Tsi' yubiyon. Tsi' loc'sʌbeyon pejtelel c bʌq'uen.


Che' bʌ tsi' cha'le uq'uel ili p'ump'un bʌ, Lac Yum tsi' yubi. Tsi' colta loq'uel ti pejtelel i wocol.


C Yum, tsa'ix a q'uele bajche' mi' melob. Mach yomic che jach ma' q'uelob. La', c Yum, mach yomic ma' jalijel ti ñajtʌl.


Cha'an mic pʌs pejtelel a ñuclel Ya' ti' ti' jini c'uxbibil bʌ Jerusalén Che' tijicña c pusic'al cha'an j coltʌntel.


Jini cha'an tsi' wa'choco mayordomojob cha'an mi' tic'lañob ti al bʌ i cuch. Jini israelob tsi' melbeyob Faraón jini tejclum tac i c'aba' Pitón yic'ot Ramesés ba' mi' much'quiñob trigo.


Ti jim bʌ ora juntiquil rey tsa' ochi ti' ye'tel ti Egipto. Ma'anic tsi' cʌñʌ José. Tsa' caji' pejcan winicob x'ixicob:


Mi tsa' la' tic'la, mi c'am tsi' pejcayon, mi caj cubiben i t'an.


Awilan, mi tsac taja i yutslel a pusic'al, mij c'ajtibeñet cha'an ma' pʌsbeñon a bijlel, cha'an mij cʌñet, cha'an mic taj i yutslel a pusic'al ti pejtelel ora. Ña'tan ja'el jini tejclum a cha'añʌch, che'en Moisés.


Che' jini, jini mayordomojob yic'ot caporalob tsa' majli i subeñob x'e'telob: Faraón tsi' yʌlʌ: “Ma'anix mi caj la' wʌq'uentel jam.


Ti jini jach bʌ q'uin Faraón tsi' yʌq'ueyob mandar jini mayordomojob yic'ot caporalob:


Ti pejtelel i wocol c tat lojon tsa' wubi wocol. A bajñel tsa' coltayob ti a c'uxbiya, ti' yutslel a pusic'al. Tsa' ch'uyuyob letsel ti a c'ʌb. Tsa' meq'ueyob majlel. Ma'anic tsa' wis cʌyʌyob.


Che' jini tsa' caji c wen pejcan lojon lac Yum. Tsi' yubibeyon lojon c t'an. Tsi' choco tilel i yángel cha'an mi' pʌyon lojon loq'uel ti Egipto. Wʌle wʌ'ix añon lojon ti Cades, lʌc'ʌl ba' jaxʌl la' lumal.


Isujm, tsa'ix j q'uele i tic'lʌntel c cha'año' bʌ ya' ti Egipto. Tsa'ix cubibeyob i yuq'uel. Tsa'ix jubiyon tilel cha'an mic loc'sañob. La'ix cu, che' jini. Mi caj c choquet majlel ti Egipto”, che'en.


C'ax ñuc la caj motomaj. Yujil i p'untañonla, come yujil c'uñonla. Tsa' pʌjyi ti chajp ti chajp bʌ mulil ja'el, che' bajche' mi lac pʌjyel ti mulil. Pero ma'anic tsi' jac'ʌ.


Ijc'ʌl che' bajche' ili ora mi caj c choc tilel winic ch'oyol bʌ ti Benjamín. Jiñʌch yom bʌ ma' bon ti aceite cha'an ma' wa'chocon ti yumʌl ti' tojlel c tejclum Israel. Mi caj i coltan c tejclumob cha'an mi' loq'uelob ti' c'ʌb filisteojob, come tsa'ix c wen q'uelbeyob i wocol c cha'año' bʌ. Tsa'ix c'oti tic chiquin jini c'am bʌ i t'añob, che'en.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan