Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Exodo 21:6 - Chol: I T’an Dios

6 i yum mi caj i pʌy majlel ba' mi' yujtel meloñel. Ya' ti poste ba'an i puertajlel o mi chumte', i yum mi caj i ch'uben i chiquin ti tsucul taq'uin. Mux i yochel ti to'ol e'tel ti' wenta i yum ti pejtelel ora.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

6 i yum mi caj i pʌy majlel ba' mi' yujtel meloñel. Ya' ti poste ba'an i puertajlel o mi chumte', i yum mi caj i ch'uben i chiquin ti tsucul taq'uin. Mux i yochel ti to'ol e'tel ti' wenta i yum ti pejtelel ora.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

6 che' jiñi i yum mi caj i pʌy majlel ba'añ xmeloñel, mi caj i wa'chocon ya' ba'añ i puertajlel o ya' ti' chumte'lel, i yum mi caj i ch'u'ben i chiquin ti tsucul taq'uiñ. Che' jiñi mux i yochel ti' mozo ti wenta i yum ti pejtelel ora.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Exodo 21:6
24 Iomraidhean Croise  

Jini xñoxob tsi' jac'beyob: Mi mux a mel che' bajche' mi' yʌlob ili winicob, mi uts ma' pʌs a bʌ ti' tojlelob, che' jini mi caj i yumañetob ti pejtelel ora, che'ob.


Dios mi' pʌs i bʌ ti' tojlel i cha'año' bʌ mu' bʌ i tempañob i bʌ. Mi' cha'len meloñel ti' tojlel xmeloñelob.


Come mi caj c ñumel ti Egipto ti ili ac'ʌlel. Mi caj c jats' pejtel jini ascuñʌlo' bʌ ti Egipto, winicob yic'ot i yʌlac'ob. Mi caj c jisan pejtel jini dioste' tac i cha'an egiptojob. Joñon Yumʌlon.


Che' woliyob ti leto winicob, mi tsi' taja i jats' x'ixic cʌntʌbil bʌ i cha'an alʌl, mi tsa' puts'i i yalobil, pero ma'anic yambʌ wocol, mi caj i toj multa jini tsa' bʌ i jats'ʌ che' bajche' c'amel mi' yʌl i ñoxi'al yic'ot jini juez.


Mi tsi' yʌlʌ jini x'e'tel: C'ux mi cubin c yum quic'ot quijñam quic'ot calobilob. Mach comic loq'uel, mi che'en,


Mi tsa' ochi ti to'ol e'tel juntiquil xch'oc cha'an tsi' choño i tat, ma'anic mi' caj ti loq'uel che' bajche' winicob.


Mach ma' p'aj Dios mi jinic am bʌ i ye'tel.


Mi caj c cha' aq'ueñet uts'at bʌ yumʌlob yic'ot toj bʌ xtoj'esayayob che' bajche' ti ñaxan. Che' jini mi caj i yʌlob: “Jiñʌch uts'at bʌ tejclum baqui mi' melob chuqui toj. Xuc'ul bʌ tejclum”, che'ob.


Jini lum mach mejlic ti junyajlel chojñel come c cha'añʌch. Ti la' pejtelel woli jach la' poj cha'len cʌntaya che' bajche' x'e'tel am bʌ ti' yum.


Pero uts'at mi' yochel ti a winic, che' bajche' xjula' ñajt bʌ tilem cha'an mi' coltañet ti a we'tel c'ʌlʌl ti' jabilel la' tijicñʌyel.


Come jini yumʌlob chan tsi' meleyob i bʌ che' bajche' wen bʌbʌq'uen bʌ bajlum. Jini juezob ti mucul jach mi' melob winicob che' bajche' bʌte'el ts'i' mu' bʌ i lu' jisan i colojm. Che' ti yijc'ʌlal ma'anix tsiquil baqui tsi' cʌyʌ i bʌquel.


Ti jini jach bʌ ora tsac subeyob la' juezob: Yom mi la' ñich'tʌben i t'an la' pi'ʌlob. Yom toj mi la' cha'len meloñel ti' tojlelob. Yom junlajal mi la' mel la' pi'ʌlob, yic'ot jini ñajt bʌ ch'oyolob.


Mi mach yomic loq'uel a winic, mi tsi' subeyet: “Mach comic j cʌyet, come c'ux mi cubiñet yic'ot año' bʌ ti a wotot. Uts'at bajche' añon ti a wotot”, mi che'en,


yom ma' ch'ʌm acuxan cha'an ma' ch'uben i chiquin. Che' jini a winicʌch. Mi' chʌn ajñel a wic'ot ti pejtelel ora. Che'ʌch yom ma' melben ja'el a criada mi mach yomic loq'uel ti a wenta.


Yom mi la' wa'chocon jini juezob yic'ot año' bʌ i ye'tel ti pejtelel la' tejclum tac mu' bʌ caj i yʌq'ueñetla lac Yum Dios. Aq'ueñob i ye'tel ti meloñel cha'an mi' melob i pi'ʌlob ti toj.


Pero Ana tsi' sube: Maxto anic mic majlel jinto mi' cʌy i chu' calobil. Che' tsa'ix i cʌyʌ i chu', muq'uix c pʌy majlel quic'ot ya' ti' tojlel lac Yum cha'an ya'ix mi' junyajlel cʌytʌl, che'en.


Jini Aquis tsi' ñopo pejtelel chuqui tsi' sube David. Tsi' ña'ta Aquis: Jini cha'an woli ti ts'a'lentel David ti' tojlel israelob. Jini cha'an wersa mi caj i yajñel la quic'ot. Mi caj i coltañon. Che' tsi' lon ña'ta Aquis.


David tsi' jac'be Aquis: Uts'at. Mi caj a q'uel bajche' mi caj j coltañet lojon. A winicon, che'en. Aquis tsi' sube David: Mi caj c wa'chocoñet ti xcʌntaya c cha'an, cha'an ma' cʌntañon ti pejtelel ora, che'en.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan